Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 75. Band, (Jahrgang 1873)

Zur  Katharinenlegende.

253

E  ina  mere  la  reine  140  El  laxä  mia  mare  madona
la  raina
Laisa  veve  et  moy  orfanine...  Vedoa  desconsejada  e  mi
povr’  orfanina.

Im  Folgenden  stellen  wir  der  Kürze  halber  nur  jene  Verse
neben  einander,  deren  Reime  übereinstimmen: 1

Dame,  se  vos  volez  entendre,
Je  croi  que  vos  porez
aprendre

160  E  se  vu,  bella  fante,  vu  me
voll  entendro
Ben  crezo  fermamentre  ke
vu  pori  emprendro

ceste  dame  ci
Que  tient  son  üz  entre  ses
bras
El  fu  dame  de  grant  solas

1G4  Una  centil  madona  ke  fo
de  gran  solaco
Ella  sempre  mai  tene  un  so
liolo  en  braqo

La  reine  lor  respondit  I  228  Responde  la  raina  e  molto
De  ce  que  l’empereor  dit  |  ghen  regracia

A  grant  lionor  et  k  grant  grace
Le  tient  mult  et  si  le  regrace.
Catherine  dist:  Belle  mere,
Ge  sai  bien  que  vos  et  mon
pere
N’  eüstes  mais  hoir  fors  que
moi

Et  a  F  emperaor  rende  mar§e
e  gracjia
282  Katerina  responde  e  li  dis:
Bela  mare,
Ben  so,  madona  mia  ke  vu
e  lo  me  pare
N’  avissi  altra  fiola  unca  mai
so  no  me

E  desque  mon  pere  fu  mort
Cascuns  vos  fait  volunters
tort

292  Da  quello  tempo  en  §ae  k’  el
vostro  si  v’  e  morto
Ognom  se  f'orea  a  farve
[  ]  engano  e  torto

1  Von  liier  an  bessere  ich,  zur  Bequemlichkeit  des  Lesers,  die  stark  verwildete
  Orthographie  des  französischen  Textes.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.