Dii; Lehre von dem Te-ni*wo-fa.
361
*1
Fulei-nagasi-no ^ kana-ni kajö ha. Das für (las
Kana des Wimpels gebrauchte Ka.
Kore-wa toi-kaküru kokoro aru-besi. ,Dieses mag den
Sinn des Fragestellens haben/
Asa-m.idori ito jori-kakete sira tsüju-wo tama-ni-mo nukeru
faru-no janagi-ka.
,Der die blassgrünen Seidenfäden anhängende, den weissen
Tbau als Edelsteine aufreibende Weidenbaum des Frühlings
ist er es?'
Koi-sü tefu waga na-wa madaki tatsi-ni-keri fito sirezü
koso omoi-some-si-ka.
,Indem es heisst, dass ich liebe, hat sich mein Name
schnell erhoben. Von den Menschen nicht gekannt nur begann
ich zu gedenken?'
Negö kokoro-no kana-ni kajö ka. Das für das
Kana yoh der Bedeutung des Wünschens gebrauchte Ka.
Kore-wa ni-mo-ka te-si-ka mi-si-ka-no tagui nari. ,Dieses
ist von der Art der Verbindungen ni-mo-ka, te-si-ka, mi-si-ka/
Kokoro-gaje-süru mono-ni-mo-ka )r kata-koi-wa kurusiki
mono-to fito-ni sirasen.
,0 bei dem Wechsel in dem Herzen! Dass einseitig
lieben eine peinvolle Sache ist, werd’ ich die Menschen wissen
lassen/
Omofu dotsi faru-no jama-be-ni utsi-murete soko-to-mo
iwanu tabi-ne-si-te-si-ka.
,Von Denken gleich, an der Bergseite des Frühlings in
Scharen gesammelt, wo man nicht sagt, dass es dort ist, o
hätte man auf der Reise geschlafen!'
Ka-i-gane-wo saja-ni-mo mi-si-ka kekere-naku joko worifuseru
saja-no naka-jama.
,Das Gold des Vortheils in der Schwertscheide auch, o
hätte es gesehen der mit Widerstreben schräg daliegende Berg
in der Mitte der Schwertscheide!'
Sitzungsber. d. phil.-hist. CI. LXXIV. Bd. II. Hft.
24