Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 74. Band, (Jahrgang 1873)

Mata  uje-ni  toi-kakuru  kokoro-wo  jomi-te-zo-to  tome-taru
te-ni-fa  ari.  ,Ferner  kommt  ein  Te-ni-fa  vor,  bei  welchem  man
oben  den  Sinn  des  Fragesteilens  liest  und  mit  zo  Einhalt  gethan
  wird.'
Ide  ware-wo  fito  na-togame-so  o-o-bune-no  juta-no  tajuta-ni
mono-omofu  koro-zo.
,Wohlan!  mich  die  Menschen  mögen  nicht  beschuldigen,
zur  Zeit,  wo  ich  bei  des  grossen  Schiffes  Schaukeln  in  Gedanken ­
  erwäge. 4
Waget  koi-wa  juku-suje-mo  sirazu  fate-mo  nasi  afu-wo
kagiru-to  oraofu  bakari-zo.
,Bei  meiner  Liebe  weiss  ich  die  Zukunft  nicht,  ein  Ende
auch  hat  sie  nicht.  Das  Begegnen  zu  begrenzen,  hab’  ich  den
Gedanken  nur. 4
Mata  ge-dzi-sitaru  so  ari.  Kore-wa  sumi-te  jomu-besi.
,Auch  gibt  es  ein  gebietendes  /So. 1  Dasselbe  soll  klar  gelesen
werden/
Woku-jama-ni  tagiri-te  otsuru  taki-tsü  se-no  tama  tsiru
bakari  mono  na-omoi-so.
,In  dem  tiefen  Gebirge  des  sprudelnd  fallenden  Wasserfalls ­
  Strom  schnelle,  dass  sie  Edelsteine  nur  streut,  denke
dieses  nicht. 4
Sira-tsuju-no  woku  tsüma-ni  suru  womina-fesi  anawadzürawasi
  fito  na-te-fure-so.
,Den  zur  verborgenen  Gattin  des  weissen  Thau’s  man
macht,  der  Baldrian,  möge  der  sehr  quälerische  Mensch  mit
der  Hand  nicht  gegen  ihn  fahren. 4
Das  Koso.
Kore-wa  tada-zo-to  bakari  iü-ni  o-o-kata  onazi.  Uje-ni  e
ke  se  te  ne  fe  me  je  re  je-no  ka-na-nite  wosajete  jomu-besi.
Arui-wa  uje-ni  kana-to  woki-te  te-to  tomari-taru-mo
ari.  .Dieses  ist  mit  dem  Worte  tada-zo  „bloss,  nur 44  im
Ganzen  gleichbedeutend.  Man  kann  es  lesen,  indem  man
es  oben  durch  die  geborgten  Schriftzeichen  e  ke  se  te  ne  fe
1  Hat  als  solches,  wie  aus  den  folgenden  Beispielen  liervorgeht,  die  Aussprache ­
  so,  nicht  zo.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.