464
Bü dinge r.
Berufe entsprechender, Jahve’s Heeresfürst, an dieser Stätte,
als einer heilig-en, seine Schuhe auszuziehen 1 — wie etwa einem
ägyptischen Todten die Haut der rechten Fusssohle abgelöst
wurde, damit er im Jenseits auf dem Steingetäfel des Saales der
ewigen Wahrheit correct auftreten könne. 2
Ueber eine Wirkung des lireignisses ist der jüngere Erzähler
noch gut unterrichtet, wenn er mit einer für uns gleichgültigen
Localetymologie die Behauptung einschiebt, durch diese
Beschneidung habe Jahve ,die Beschimpfung Egyptens' 3 von
dem Volke abgewälzt. Hiermit wird man wohl zusammenzubringen
haben, wenn in der Geschichte Josephs, 4 aber nie
später, von einem ,Abscheu der Egypter', mit den Hebräern zu
essen, gesprochen wird — genau jenem oben (S. 12) erwähnten
Abscheu der Palastbewohner wegen der betreffenden Unreinigkeit
entsprechend. Wie sehr aber diese Vorstellung, nachdem
die Beschneidung’ einmal bei ihnen eingeführt war, sich auch
der Hebräer bemächtigte, ersieht man noch aus den Vorwürfen,
welche der Apostel Petrus wegen gemeinsamen Essens mit Heiden
oder Barbaren ,von denen von der Beschneidung fürchtete.' 8
1 Josua 5, 1—8 und 13 —15; über deren Zusammengehörigkeit und die Einfügung
von Vers 0 vgl. Schräder a. a. O. 304 flgde.
- Die Erklärung der von Czermak in der Bauchhöhle einer weiblichen Mumie
gefundenen Epidermis der rechten Fusssohle bringt Ebers, egypt.
Ztschft. 1871, 48- 50.
3 'ervat mizraim, LXX: ovEtSiapov AlyiijcTOu. Die übliche Uebersetzung
,Schande Egyptens 1 gibt keinen Sinn.
4 Genesis 43, 32. Der gewöhnlich als Analogie beigezogene Zusatz in der
Schrift des jüngsten Erzählers 46, 34 — ,denn ein Abscheu Egyptens
sind alle Viehhirten 1 — wird nur späte Glosse sein. Näher läge, an
Exodus 1, 12 als Analogie zu denken; aber der dortige ,Ekel‘ der Egypter
,vör den Kindern Israels 1 (vajjakuzu, xal eßBeXuaaovTo) ist in diesem Zusammenhänge
entweder ungenaue Wiedergabe eines hebräischen Uebcrsetzers,
da der Sinn ein Wort eher der Besorgniss zu verlangen scheint,
oder einfach (vgl. Jesaia 7, 16) als ,sie fürchteten 1 das betreffende Wort
wiederzugeben. Knobel zu Exodus (1857) 7 vergleicht Numeri 22, 3 in
demselben Sinne.
5 <poßou|iEvos roli; ex jtEpiTop.rjs. Galaterbrief 2, 12. Die Anstössigkeit einer
ehelichen Verbindung mit einer Frau aus einem Volke von Unbeschnittenen
kommt zuerst in der Geschichte Simson’s (Richter 14, 6) vor, aber diese
ist eben chronologisch schwer zü fixiren.