Denkwürdigkeiten von chinesischen Werkzeugen und Geräthen.
309
von dem Geschlechte Ying: Soll ich mit dir heimkehren? —
Sie antwortete: Der unbedeutende Gebieter hiess mich, die
Sklavin aufwarten und in den Händen halten Tuch und Kamm,
um dich sicher zu stellen. Wenn ich jetzt dir folge und heimkehre,
so verachte ich den Befehl des Gebieters. Ich wage es
nicht zu folgen, ich wage es auch nicht zu sprechen. 1
Kaiser Hiao-wen schickte den Hiung-nu’s eine Jacke,
einen Mantel, einen weiten Kamm und einen engen Kamm,
nämlich von einem jeden dieser Gegenstände ein Stück. 2
Li-wen-te war ein guter Freund von ^ $j£
Yen-tü. Er sagte zu den Fürsten und Reichsministern: Yen-tü
besitzt die Begabung eines Gehülfen der Könige. — Er wollte
ihn herbeiziehen und befördern. Tu hörte dieses. Er verfasste
ein Schreiben, in welchem er Wen-te sein Vorhaben aufgeben
hiess und sagte: Ich kämme mich bei Tagesanbruch und sitze
in der Halle der Gäste. Am Morgen sage ich her die Ordnungen
der Bücher von Yü und Hia, die Vorbilder und Gebräuche
Kung-tan’s, ich überblicke Tschung-ni’s Frühling und
Herbst. Um diese Zeit weiss ich nicht, ob der Himmel ein
Regenschirm, ob die Erde eine Sänfte. Hüte dich, Irrung zu
bringen über den Stamm, wegzuwerfen das Leben. 3
Siü-ki-lung nahm dreizehn verschiedene
Gegenstände und legte sie in eine grosse Kiste. Er hiess
zuerst von Eiern, hierauf von Seidenraupen. Endlich nannte
er jedes Einzelne beim Namen. Bloss aus Su ,weiter
Kamm' machte er Pi ,enger Kamm'. 4
In dem Palaste des Hartriegels gebrauchte man fünf elfenbeinene
Kämme. Unter den Gegenständen des Hartriegelpalastes
der Kaiserin befanden sich sechs elfenbeinene Kämme
und sechs Kämme von Schildkrötenschuppen. 5
Die Königin, die der zur Nachfolge bestimmte Sohn aufnahm,
besass drei Kämme von Schildkrötenschuppen. 6
1 Die Ueberlieferungen Tso’s.
2 Das Buch der Han.
3 Das Buch der fortgesetzten Han.
4 Die Denkwürdigkeiten von Wei.
5 Die alten Dinge der wiederhergestellten Berge und Anhöhen.
6 Die alten Dinge des östlichen Palastes.