648
H o r a w i t- z.
Seneca’s Ludus.
Das erste Stück aus der alten Literatur aber, das Beatus
Rhenanus meines Wissens herausgab, erschien unter dem Titel:
Ludus L. Annaei Senecae, De morte Claudij Caesaris,
nuper in Germania reptus, cü Scholijs Beati Rhenani. Dieser
Ausgabe sind noch zwei Schriften beigegeben, nemlich: Synesius
Cyrenesis de laudibus Caluitij, Joanne Phrea Brittano
interprete cü Scholijs Beati Rhenani, und das Moriae Encomion
des Erasmus mit dem Commentare des Gerard Listrius ,trium
linguarum peritiJ Das Buch hat auf dem Collectivtitel die
Bemerkung: Apud Inclytam Germaniae Basileam, auf dem
Schlussblatte das Wappen Joh. Frobens mit drei Inschriften
in lateinischer, griechischer und hebräischer Sprache (trilinguis).
Die Schlussseite der Ausgaben des Rhenanus trägt dieselben
Embleme an sich, hat aber oben die Bemerkung: Basileae In
Aedibus Joannis Frobenii. Mense Martio Anno. . M.D.XV
unten die Worte: Regnante Imp. Caes. Maximiliano P. F.
Augusto.
Auf der Rückseite des Titelblattes findet sich die Dedication
des Rhenanus an Thomas Rapp aus Baden, Professor
der freien Künste. 1 In ihr erklärt der Herausgeber den Zweck,
den Seneca, der treffliche Philosoph und Redner, mit der Abfassung
dieses Gedichtes verfolgt habe. Der moralische Werth
des Stückes aber ist es in erster Linie, der Rhenanus bewegt
.dieses neulich aufgefundene Fragment von Seneca als einen
Edelstein des Alterthums herauszugeben, da man ja das, was
wir bei Andern tadeln hören, zu meiden gewohnt ist.* Als einen
anlockenden Reiz hat Rhenanus zum Texte aus Sueton und
cbischen Lesefehler von Beatus herrührt, steht nicht fest, die angefügte
lateinische Emendation liesse darauf schliessen. — Am Schlüsse der Sylva
steht: Argentorati in libraria officina Matthiae Schüreri Mense Augusto,
Anno Salutis MDXI. Regnante Imp. Cas. Maximiliana Pio Foelici Aug.
1 Er überhäuft ihn mit grossen Lobsprüchen z. B. Equidem dignus es, ob
tuuni in politioreis literas amorem, ac eam, qua me non merentem colis
observantiam, quem reliqui quoque mortales plurimum a me redamari,
cognoscant Esset id a natura tua alienissimum, qui cuncta bonä
consulere soiitus es, atque hoc nomine bene audis, omnibus dilectus, ut
quem commendet humanitas, expoliant literae absolvat integritas.