526
Haupt.
miiedt (f. 131°) noch ze raech, Vnd wer sey auch pey ym hab hat (!)
der wirt nymmer irr.
5. Von dem eysenchrawt.
Daz ist awer nyn von dem eysenchrawt vnd seyner tugent. wer
Verbenam poy ym hat der wirt an dem veile des wegs nymmer irre er
wirt auch nymmer miiede-Verbena macht dem (sic) menschen auch lieb
vnd genaem vnd macht in freyes muetes. Macer der maister wil daz
verbena an seyne! püechner alls wenigew (!) tugent hab als manig
tzwey an ir sey.
ffiir den liawptwen
Wem daz hawpt we tuet der nem Verbenam vnd brenne die zu
asschen vnd mach dann eyn laug dar auz vnd twach daz hawpt da mit,
dar nach schol man ez vast ehemmen vn dar nach so dekch er daz
hawpt vast vn hab ez warm vnd auch den leib allen zu mal vnd leg
sich in daz pette vnd switz.
von demselben
Eysenchrawt daz ist gar guet. Es spricht mayster Galienus: swer
daz selb chrawt mit gesottem weyn des morigens trinkcht so ist er des
selbigen tags von dem vallundeu sieehtum sicher. Swer auch alle tag
dar ab gesotten trinkcht vnd drey pr. nr. vor mit andacht sprieliet der
wird enndleich von dem poesen siechtvm erledigt. Swer (f. 131 d ) sey
auch auzprennt alls rasen (!) wasser vnd giezz daz selb dann in eyn
glas vnd pehalt ez sawber vndcz des marigens vnd staz (!) dann eyn
raynez tuech dar in vnd necz daz gar wol vnd leg ez ober dy äugen
daz vertreybt dann all hitcz vnd swerczen der äugen.
Hierauf folgen zwei Capitel ,Von dem Eysenchrawt' und
,Willdu verbenam graben’, die abgesehen von der Orthographie
und kleineren Abweichungen den Text enthalten wie er Fundgruben
I, 326 Zeile 13 bis 327 Zeile 22 zu lesen ist.
Dann schliesst der Schreiber seinen Abschnitt von den
edlen Kräutern mit folgendem Capitel:
Von dem Wegwart.
f. 1 3'2 b Ayn chrawt daz hayzzet solsequium in dem lateyn daz ist alls
vil gesprocchon alls daz sich gen der svnn auf tut oder chert. Des tugent
ist grazz vnd ist auch wunderleich. Swenne man prachet in dem svmer so
die svnn in virgine stet in dem zaycten daz andemhymel ayn jvnchfraw
hayzzet vnd daz verpyrget in ayn blatt ayns larber (!) pawms vnd dar
zu lait aynn wolfs zandt. wer daz dann pey ym trait dem chan chayner
seyner veynt nicht gescliadon, besvnderleich man rnuez anch mit gantzcu