428
was ist das? Er antwortete 1 ). Da trug sie weiter Und was hat
Gott befohlen? Moseilime antwortete darauf mit folgenden Versen,
die wir ebenso wie die vorgehenden Aussprüche ihres Inhaltes wegen
nicht zu übersetzen für passend halten:
yui öölii 0V3 •£ Ö~J1 jp Öls
I ^J.C- uöÖü ö l_5 -l3 -i ö !j)
I Aj ö -fc —1->J ö--.—i Ö
Als er diese Verse gesprochen hatte rief sie: nurmit ihm vereinige
ich mich. Moseilime sagte, so hat Gott es mir eingegeben,
da gab sie sich ihm hin. Dann aber sagte sie: Mein Ansehen darf
nicht so plötzlich vernichtet werden, es wäre diess eine Schmach
für mein Volk und dich; hingegen will ich das Prophetenthum dir
übergeben, freie um mich bei den meinen, sie werden mich mit
dir verheirathen, dann herrsche ich mit dir über den Stamm Temim.
Nun trat sie mit ihm aus dem Zelte und die beiden Stämme
Iluneife und Temim versammelten sich. Sedschähi sprach zu
ihnen: er hat mir das, was ihm offenbaret worden ist, vorgelesen
und ich fand, das cs recht ist und folge ihm. Moseilime hielt hierauf
um Sedschähi an und erhielt sie; als man ihn frug, was er als Mitgift
gebe, antwortete er: Ich erlasse Euch das Nachmittagsgebet;
noch bis heutigen Tages beten die Leute vom Stamme Temim in
Reml 2 ) kein Nachmittagsgebet und sagen: das ist das Mitgift
unserer Edlen, das wir nicht herausgeben. Ein Dichter des Stammes
Temim singt der Sedschähi spottend:
‘) yp ^“3 Ü loö^sl llilo- äISI öly jl'
Lfi li! y^ Ic-1 l-« 9
2 )