231
Propaganda a Smyrne. 1847. In Quer-Octav, ohne anderen Titel
als dem eben erwähnten auf dem Umschlag gedruckten, 37 S.,
enthält in drei Schriftsäulen das französische, die Aussprache
und den türkischen Text, der letzte schlecht lithographirt, bis
auf die 11. Seite, hernach Spriichwörter, Nennwörter, Eigenschaftswörter,
Zeitwörter, das Gebet des Herrn, den englischen
Gruss und die Namen der siebzig Zöglinge, welche in diesem
Collegium türkisch lernen™}.
i Atv ^ t nr
d. i. Rechtschreibung der türkischen Sprache zum
Nutzen der jungen Leute, welche sich in der französischen
Lehranstalt zu Smyrna befinden, i. J. 1263
(1847), Octav, 163 S.
Der obige Titel ist auf der Kehrseite des ersten Blattes
gedruckt, die ersten drei Hauptstücke enthalten Redensarten;
das vierte Gespräche; das fünfte Sprüchwörter; das siebente das
Gespräch eines Lehrers mit einem Dutzend seiner Schüler; das
achte Muster für Briefe, Bittschriften, Anzeigen, Urkunden ; das
neunte Fabeln; das zehnte wieder Briefmuster und Bittschreiben ;
das eilfte Reise- und Tischgespräche, dann ein Verzeichniss der
in türkischen Briefen vorkommenden arabischen Wörter, hierauf
die unter den Namen E bfch e d-hewef bekannten Buchstabirtafeln,
türkische Abänderungen und Abwandlungen in zehn Lectionen.
Alles dieses im gröbsten Türkich, wirklich nur zum nächsten
Gebrauche von Missionären.
^J y 1 äIj ^ Ajla_a^ Ij,
(i ru) lAiA
d. i. das Buch der Eröffnung des Lesens, zum Unterrichte
der j ungen Leute, und Aller, welche sich die
Wissenschaft der beiden Sprachen des Arabischen
und Türkischen erwerben wollen, auf Kosten Nassif
Mallouf’s gedruckt zu Smyrna 1848 (1264), Octav
24 S., enthält nichts als das Alphabet, Buchstabirtafeln, Zahl-