13
quoi que ce soit, fors qu’ayant quelque dijferend avec sa femme,
eile a este tellement favörisee de Fempereur contre luy, que
n’ayant jemals peu obtenir d’estre ouyenson droict, et luyayant
le dit empereur oste la pluspart de son bien, pour favoriser sa
elite femme, et meu de ce ä clesespoir, s'est venu rendre u ce
seiy'' comme au plus yrand ennemy qu'ciit iceluy emp r , en esperant,
par son moyen, se pouvoirvenger des torts qui luy ont este
fuits; na cesse depuis sa venue d’en eher eher lesmoyens, n’ayant
fait, par ce que j'ay entendu, que bon Office envers ces s rs
de tout ce qui peut toucher le Service de V". 31., auquel il monstre
une bien gründe affection, en laquellc je mets peine de l’entretenir
le plus qu'il niest possible, pour s’enservir en quelque occasion,
ce que connois qu’il fera tres volontiers.
Graf Rogendorf spielte also an der Pforte schon im sechzehnten
Jahrhunderte dieselbe Rolle wie im achtzehnten Jahrhunderte
Bonn eval und in unseren Tagen Bern und andere Aufständige,
welche ihrem Vaterlande und Glauben abtrünnig wurden,
um der Pforte als Moslimen zu dienen; nur weigerte sich Rogendorf
standhaft, seinen Glauben zu ändern und Chesneau, welcher
die Gesandtschaftsreise des Hrn. d’Aramont beschrieb,
gibt über die weiteren Schicksale Rogendorfs noch anderen Bericht,
welchen Hr. Ch. in einer Note zu einem Berichte des französischen
Botschafters zu Venedig aufgenommen; dieser berichtet
am 14. November 1547:
Le comte de Ro cquendolplic s’en estfouy sur une fr egate,
et l'a-ton fait poursuyvre, mais il n'a este rencontre. Depuis
on a sceu qu'il a este pris des corsayres, qui Font mis entre
les mains de Sala-Reys, et va estre envoyc ä Constantinople.
Die Note enthält erst aus Ribier’s Sammlung einen Bericht
des Herrn d’Aramont an den Connetable von Montmorency
vom 28. Februar 1548, worin er ihm meldet, dass Rogendorf,
den man wider das ihm gegebene Versprechen zwingen
wollte, seinen Glauben zu ändern, entfloh, von Korsaren aber
aufgegrilfen, wieder nach Konstantinopel zurückgebracht, eingekerkert
und aut Herrn d’ Aramont’s Verwendung wieder in
Freiheit gesetzt ward. Chesneau berichtet in seiner Reisebeschreibung
über denselben weiter, dass Rogendorf, um sich für
das Unrecht und die Schande, welche ihm Kaiser Carl V. an-