Neue Beiträge zur Kenntniss der zoroastrischen Litteratur.
807
eine Form Huzvärescli ist überhaupt nicht überliefert, sondern
Uzvdresch oder ’Uzväresch, je nachdem man das Wort für ein
eranisches oder semitisches ansieht. Die Form Huzvärescli ist
der Etymologie (liu-zaothra) zu Liebe gemacht. Dass der erste
Theil des Wortes I hu sei, kann ich deshalb
nicht annehmen, weil das h in hu niemals wegfällt, man also
eine Form oder erwarten würde: auch bleibt
die Variante bei dieser Annahme unerklärt. Zweitens
kann es wohl keinem Zweifel unterliegen, dass die Endung in
die im Mitteleranischen so häufige Abstractendung ist,
die im neupersischen (jiölo , g4j P I etc. vorliegt. Wenn wir nun
auch die Existenz eines Wortes huzavär, ,mit guter Kraft
versehen, stark', zugeben wollen, so müssen wir es als eine
Utopie bezeichnen, dass man ein Abstractum ,Stark-sein,
Stärke' als den Eigennamen einer Sprache, eines Dialectes gebraucht
habe.
Das einzige zuverlässige, was wir über das Wort (jLl.d
wissen, ist die bekannte Notiz von Ihn Mukaffa', s. Haug,
Essay on Pahlavi, S. 38. Zu den beiden von ihm gegebenen
Beispielen ist noch ein drittes, ebenso unzweideutiges in dem
Pahlavi-Päzand Glossary, S. 17 (vgl. Essay, S. 40) hinzugekommen;
auf diese Stelle muss ich hier eingehen, da sie von dem
Herausgeber Dastur Hoshangji gegen die Auctorität der Handschriften
verunstaltet, in der Uebersetzung nicht verstanden
und deshalb von Lagarde (a. a. 0. S. 1466) nicht als Zeugniss
zugelassen ist. Das Lexicon hat eine Glosse, die nach handschriftlicher
Tradition lautet: luooen nei £4
Dei 1 Schreiber fügte etwas hinzu und war ehrlich genug, sicli
selbst als den Urheber dieser Note zu bezeichnen. ££ ist in
£ zu ändern und die Glosse ist zu übersetzen: ,Von dem
Schreiber: ImUzväreseh entspricht dem yaktibüntan ^XAa.3,' 1
wie Ibn Mukaffa" erzählt, dass im Uzvaresh für lahmä ^b,
für b i s r ä yS' gelesen werde. ■ Auf Grund der Auctorität
Ibn Mukaffa's kann man behaupten, dass .0 nicht der Name
einer Sprache ist, sondern (wahrscheinlich mit der Bedeutung- von
,Erklärung') dasjenige bezeichnet, was statt des geschriebenen
1 Neuporsiscli: G^^yy^ SckÄ.w-^3