Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 67. Band, (Jahrgang 1871)

390

Phillips.

haupt  der  Name  aus  dem  Phönizischen  hergeleitet  werden  soll,
eher  auf  nar:  puer  ratheil,  wie  auch  der  Name  der  sardinischen
  Nora  mit  nora:  puella  im  Zusammenhänge  stehen
dürfte  l .  Bei  Avienus  lautet  der  Name  der  Stadt  in  dem  ältesten
(Venetianischen)  Drucke  vom  Jahre  1480  —  eine  Handschrift
existirt  nicht  mehr  —  Naro 2 ,  was  dann  die  Herausgeber  in
Narbo  verwandelt  haben.  Weder  aus  dem  Iberischen,  noch
aus  dem  Baskischen  lässt  sich  irgend  eine  Deutung  des  Namens ­
  ermitteln;  ob  aus  dem  Keltischen?  '
Indem  wir  einstweilen  den  Namen  Narbo  beiseite  lassen,
da  wir  unten  noch  einmal  auf  die  Stadt,  welche  denselben
führt,  zu  sprechen  kommen  werden,  möge  hier  nur  noch  darauf
hingewiesen  werden,  dass  Avienus  Narbo  als  im  Lande  der
Elisyker  belegen  angiebt 3 .  Auch  Hekatäus  kennt  diese  und
bezeichnet  sie  als  ein  ligysches  Volk 4 .  Herodot  aber  erwähnt
ihrer  neben  Iberern  und  Ligyern 5 .  Das  erste  Glied  dieses
Namens  erinnert  theils  an  Eliberris  6 ,  theils  an  Elusates 7 ,  wie
denn  auch  in  Gallia  Narbonensis  prima  ein  Ort  Namens  Elusio,
  im  Itin.  Hieros.  als  Station,  vorkommt.
(>.  Bneterrae.
I
Auch  über  diese  Stadt,  das  heutige  Beziers  wird  sich
weiter  unten  bei  der  Erörterung  einiger  Münzlegenden  Gelegenheit ­
  bieten,  ausführlicher  zu  handeln.  Bei  Stephan  von
Byzanz  kommt  die  Stadt  unter  dem  Namen  Bafaappa  und  zwar
als  Ttob'.c  vor,  Avienus  nennt  sie  Besara 8 .
7.  Ungewisse  Städtenamen  bei  Avienus.
In  seinem  Periplus  lässt  Avienus  auf  Narbo,  nachdem
er  verschiedene  der  Sümpfe  und  kleinen  Inseln  an  der  Südküste
Galliens  beschrieben,  mehrere  andere  Orte  folgen,  deren  Namen

1  S.  Gesenius  1.  c.  p.  394.  412.  425.
2  Avienus,  Ora  maritima,  v.  585.  (S.  unten  S.  55.)
3  Avienus  1.  c.  v.  584.  (S.  unten  S.  55.)  ,
4  Bei  Steph.  Byzant.  p.  118.
5  Herod.  Lib.  VII.  165.
6  S.  oben  S.  21.
7  S.  oben  S.  19.
8  S.  Steph.  Byz.  p.  70.  —  Avien.  1.  c.  v.  499.  Vergl.  Möllenhoff  a.
a.  O.  S.  185.  —  Ueber  Naustalo  und  Polygium  vergl.  noch  Menard  a.
a.  O.  Note  VII.  p.  32.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.