318
Muss afi a.
13520 Se que sereiz toz jorz amie:
De co ne vos deit nus blasmer.
Mes j’ai o'i sovent parier
Genz qui ne se sont onc veü,
Ne acointie ne coneü,
13525 S’ anioent molt, c’ avient ades.
Bele, fait sei Diomedös,
Onques d’ amer ne m’ entremis,
N’amie n’oi ne fni amis;
Or sai qu’amors vers li me tire.
13530 Qui la bialte de vos remire
N’ est inerveille se il esprent
13540 Dolce amie, ne vos desplace
Riens que g-ie pri ne que gie die
Ne nel tenez k vilainie.
Priee serez et requise
D’ amer, co sai, en mainte guise.
13545 Ci sont li plus preisie del mont
E li plus riche qui i sont,
Et li plus bei 2 et li meillor,
13548 Qui vos requerront vostre
amor ....
Magi.
coloro dove voi siete nata e nodrita;
e di ciö non vi puo persona a
ragione biasimare.
Ma molte fiate avviene
che persone che giainmai non
si vidono
sl s’ amano di trasgrande amore.
E ciö vi dico per me,
che giammai non ne amai per
anco
e non seppi che amore si fosse:
e ora m’ha amore al tutto donato
a voi.
E ciö non mi sembra gran maraviglia
quando rimiro la gran
belta donde voi siete alluminata
1
iE per Dio vi prego che non vi
sia grave e che non mi tegniate
villano per cosa ch’io v’abbia
detto;
perö che forza d’amor a ciö
mi mena.
E ben sapete che or venite in
parte dove sono tutti i gran
principi e gran signori dol
mondo, e tutti li virtudiosi
Cavalieri del mondo; e si so
1 II Tommase'o confronta le parole di Binduccio: ,quando rig’uardo vostra
gran belta, die smisurata mi sembra ehe io non la posso imaginäre 1 ed
aggiugne questo essere ,concetto che nelle rime di Dente si trova piu
volte‘. II testo francese non ha nulla in vero ehe corrisponda alle parole
che . . . imaginäre.
2 Joly heiz, contro la grairfmatica.