Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 67. Band, (Jahrgang 1871)

308

M  u  s  s  a  f  i  a.

Gent  salvag-e  d’une  contree,

Q,ui  Cenocefali  ot  non ;
Let  sont  et  d’estrangc  facon,
Cil  les  prennent,  mes  c’est  ä  tart;
13350  Et  si  vos  dirai  par  cpiel  art.
La  oü  il  sout  a  grant  arson,

N’i  a  jie  ombre  ne  buisson;
Mes  ]i  inostre,  li  aversier 1
Prennent  les  rai[n]s  de  l’olivier,
13355  Lor  cors  en  couvrent  et  lor  braz,
N’ont  altres  pi[e]ges  n’altres  laz.
Et  la  beste  qui  n’est  pas  sage
Vient  a  la  foille  et  a  l’ombrage,

Ne  set  sa  mort  ne  son  encombre;
13360  Broste,  puis  si  s’endort  en
1’  ombre.
Cil  la  trove  qni  maintes  feiz
En  est  jusqu’  a  la  mort  destreiz,

Binduccio
Qnesta  bestia  prende  una  gente
salvatica
che  dimora  in  quel  paese  ove  le
bestie  conversano;

si  la  prendono  iii  tal  maniora
coin’io  vi  dico.
ln  quelle  contrade  la  ovo  queste
bestie  dimorano  e  troppo  smisurato
  caldo,
che  tutta  la  contrada  e  diserta
senz’  arbori  e  senza  boschi.
Quelle  salvatiche  genti
prendono  li  rami  degli  arbori  di
boschi  di  palme,
si  ne  cuoprono  loro  corpi  tutti.
La  bestia  quand’  ella  e  lassa
e  riscaldata,
ed  ella  vede  questa  piccola  onibra,
  si  se  ne  viene  in  quella
parte  per  lei  riposare,
che  non  crede  niente  che  lä
sua  morte  sia.
Ella  s’addorme  all’  ombra  molto
tosto;
allora  la  fiere  colui  ch’  c  imboscato
  dentro  alle  foglie,  ma
elli  avviene  molte  tiate  chela
bestia  uccide  lui  sanza  ch’ella
sia  morto,  e  tal  fiata  avviene
che  colui  che  cosi  l’aspetta
affoga  del  caldo
} La  pelle  e  piu  ogliente  che
balsimo  ne  o  ’ncenso  o  che
1  11  .Joly  non  mette  la  virgola  dopo  moslre  e  met.te  il  punto  fermo  dopo
aversier.

13363  D’arson  esteint  et  de  chalor  .  .  .
13366  Basmes  [ne]  encens  ne  tubaine

i
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.