Sulla visione di Tundalo.
173
Prologo.
1, 5 ABC Martene Nam quoniam 9 G eulogiis nostrae
praesentiae dignis e errore da doversi correggere anche senza
soccorso di manoscritti; ABCEF hanno vestrae; cos?, leggesi anche
nett’ edizione del Martene 10 ABC Mart, interpolare 19 ABC
Mart, hilarem enim 20 ABC interpolita 26 A Nos 27
ABC Mart, hie 28 ABC qui viderat narravit vel retulit e
inutile ripetizione di G; ABCEF Mart, solamente retulit 30 AC
quique est
2, 3 ABC Mart. Nemias. E cosi forse leggerä anche il Berl.,
che secondo il Gosche ha Nemias 4 A Clunensis, BC e il
Berl. Cluenensis e a questa lezione s’accosta il Mart, che ha Cliionensis
(hi = lu), cfr. 22, 24 5 AB lxxxv'. 1
Teste dal 2° capitolo in poi.
3, 31—32 ABC pertimescebat 33 ABC diutius se ita ageret
et flens tremebunda et plorans (BC et fl. et pl. tr.) 34 A
venire.
4, 1 ABC contristari 4 AC proprias 7 ABC quare
nunc non innuis 10 ABC sibi sine mora 11 ABC praestare
12 AC temperavit 17 A quid hic agis ABC ille miser
18 ABC ab eo nominatum 19 ABC inferni, cosi anche V in
conformitä a Ps. 17, 6 24 A voluisti ABCV extendens manum
ABC acquiescebas et meam 28 ABC nostri redemptoris
30 ABC haec e cosi in molti altri luoghi ove G ha hoc,
gli altri mss. leggono haec.
5, 1 ABC domine mi ABC isti 3 ABC contra nos
est 4 A contro la mdgata (Ps. 90, 7) appropinquabunt; B ha
la sola iniziale a. 5 ABC mereris 8 ABC Cum 11 A
quod calore nimio ardentes superabat earbones 14 ABC colabantur
per praedictam 15 per manum manifeste errore di
A ABC ardentibus 17 ABC ut dicas mihi 19 ABC et
perpetrantibus 20 A inquit patiar; B inquit nunquam p. 22 A
reverteris; B reversa fueris 24 AC De poena insidiatorum
et perfidorum; B De poena perf. 25 G venerunt ad mon-1
Alla linoa 2, 0 il Gosclio, nota che il cod. Berlinese corregge in non 1’ e rrore
di G, che logge vos. Quest’ultima lezione k perö ottima; cosi leggono
anche AC Mart., e solo B ha nos.