Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 66. Band, (Jahrgang 1870)

40

Phillips

b.
Die  Labialen.
Als  in  diese  Kategorie  gehörig  erscheinen  die  Buchstaben:
P,  Ph,  B,  F,  Fh.
Über  die  Aussprache  des
P
ist  nichts  Besonderes  zu  bemerken;  auch  über
Ph
ist  bereits  oben  das  Erforderliche  mitgetheilt  worden* 7 ),  nur  ist  noch
hinzuzufügen,  dass  O'fhenart  allein,  aber  hierin  wohl  irrthümlich
im  Gegensätze  zu  allen  übrigen  Schriftstellern,  dem  ph  die  Aussprache ­
  des  f  geben  will  iS ).
B
hat  die  Aussprache  eines  sanften  v,  und  es  dürfte  kein  entscheidender
Grund  vorhanden  sein,  durch  v  das  b  zu  ersetzen;  es  ist  aber  daher
auch  inconsequent,  wenn  man  in  einzelnen  aus  dem  Latein  reeipirten
Wörtern  das  v  beibehalten  und  z.  B.  virgina  statt  birgina  schreiben
will  1 9 ).  Wollte  man  sich  in  der  Schreibweise  durchaus  an  die  oben
angegebene  Aussprache  des  b  accomodiren,  so  hätte  man  nach  dem
Beispiele  Humboldt’s,  dem  auch  Pott  folgt,  „Vasken“  und  „vaskisch“
zu  schreiben.
F
ist  eigentlich  kein  baskischer  Buchstabe,  sondern  wird  meistens  und
eigentlich  nur  in  Fremdwörtern  gebraucht,  wesshalb  Pruner-Bey  ihn
ganz  beseitigen  will 30 );  man  thäte  wenigstens  wohl  daran,  das  /'aus
den  Wörtern  baskischen  Ursprunges,  wenn  noch  möglich,  zu  verbannen. ­
  Vermuthlich  ist  f  hier  an  die  Stelle  eines,  vielleicht  aspirirten,
p  getreten.  Aber  selbst  bei  den  Fremdwörtern  wird  f  öfters  fortgeworfen; ­
  man  schreibt  daherz.  B.  irina  für  farina,  lama  für  flamma,
luria  für  flos.  Bisweilen  tritt  /'  auch  an  die  Stelle  des  lateinischen  v,
so  ist  z.  B.  ferdc  das  lateinische  viridus.  Öfters  wechselt  /'  auch  mit
b  ab;  z.  B  lautet  das  baskische  Wort  für  „lachen“:  farra  und

17 )  S.  oben  S.  23.
• 8 )  0  1  h  e  11  a  r  t,  a.  a.  0.  p.  5.
lU )  S.  Clia  ho,  a.  a.  0.  p.  8,
30)  s.  oben  S.  22.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.