Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 65. Band, (Jahrgang 1870)

340

P  f  i  z  m  a  i  e  r.

Die  inneren  Überlieferungen  von  der  vornehmen  Frau  des  Geschlechtes ­
  Wei  von  der  südlichen  Berghohe  sagen:
Die  vornehme  Frau  führte  den  Namen  Hoa-tsün,  den  Mädchennamen ­
  Hien-ngan.  Sie  stammte  aus  Jin-tsching.  Zu  den  Zeiten  des
Kaisers  Tsching  von  Tsin  gebrauchte  sie  Goldpulver  und  erlangte
den  Weg.
Die  inneren  Überlieferungen  von  dem  wahren  Menschen  Miaoying
  von  Tai-yuen  sagen:
Der  höchstweise  Gebieter  der  goldenen  Thorwarte  erliess  einen
höchsten  Befehl  an  die  wahren  Menschen  der  grossen  Giplelung
und  hiess  die  Leibwächter  der  Edelsteine  des  richtigen  Ursprünglichen, ­
  Wang-tschung,  Pao-khieu  und  Andere  Miao-ying  geben  die
vier  Abschnitte,  die  Leibesfrucht  der  Schwalbe,  das  fliessende  Licht,
die  göttliche  Unsterblichkeitspflanze,  das  lange  Sonnenlicht,  die
beiden  Fliegenden,  den  Nachtglanz,  die  Pflanze  der  Tiefen.  Er  hiess
sie  sich  vor  ihm  verbeugen  und  ihn  damit  speisen.  Sie  behängten
den  Gürtel  mit  Siegeln,  legten  die  Kleider  an,  richteten  die  Mützen,
kehrten  sich  mit  den  Häuptern  nach  Norden,  umgürteten  die  Beglaubigungsmarken, ­
  hielten  in  den  Händen  kleine  Glocken.  Zuletzt
verkündeten  die  vier  Abgesandten  Ying  folgendes:  Wer  die  vier  Abschnitte ­
  der  grossen  Gipfelung,  die  verborgene  Unsterblichkeitspflanze
verzehrt,  dessen  Rangstufe  ist  diejenige  eines  Reichsministers  der
Wahren.  Wer  die  Leibesfrucht  der  Schwalbe  von  der  goldenen
Thorwarte,  die  Unsterblichkeitspflanze  der  Edelsteine  verzehrt,  dessen
Rangstufe  ist  diejenige  eines  Vorstehers  des  Lebensloses.  Wer  das
fliessende  Licht  des  östlichen  Palastes,  den  goldenen  Blüthenschmuck
verzehrt,  dessen  Rangstufe  ist  diejenige  eines  Vorstehers  des  Gehaltes. ­
  Wer  das  lange  Sonnenlicht,  die  beiden  Fliegenden  verzehrt,
dessen  Rangstufe  ist  diejenige  eines  Oberherrn  der  Wahren.  Wer
den  Nachtglanz,  die  Pflanze  der  Tiefen  verzehrt,  dessen  Rangstufe
ist  diejenige  eines  Vorgesetzten  und  allgemeinen  Leiters.  Die  Menschen ­
  seiner  Umgebung  sind  betraut  mit  der  Stelle  kaiserlicher  Vermerker.
  Du  hast  jetzt  alles  dieses  verzehrt.  Deine  Langjährigkeit
erschöpft  Himmel  und  Erde.  Deine  Rangstufe  soll  sein  diejenige  eines
Vorgesetzten  des  Lebensloses,  eines  höchsten  Wahren,  eines  Reichsministers ­
  und  Gebieters  der  südlichen  Berghöhe.  In  deiner  Hauptstadt ­
  wirst  du  lenken  die  göttlichen  Unsterblichen  von  U  und  Yue.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.