Über das Spielmannsgedicbt von St. Oswald.
301
Sie sprachen unde hißte sin diu werlt gesworn
So müezent die kristen ir leben hän verlorn.’
Sant Oswait die beiden zuo im vliezen sach
Nu hceret wie balde ' er zuo den sinen sprach.
Gleich 2769 und 2770 bilden wieder zwei Nibelungenverse:
Wert iuch des betwinget uns vil gröziu not
Wir werden bestanden uf den grimmen tot.
Wenige Verse unten 2775 — 2778:
Do sprachen die werden kristen guot
Herre nü habt selbe ein vesten muot
Wir wellen iu mit triuwen bigestän
Al di wile und wir daz leben hän.
Do sprächen die kristen die werden beide guot,
Herre nü habt selbe einen vesten muot,
Wir wellen iu mit triuwen iemer bigestän
Hiute und al die wile und wir daz leben hän.
Und wenn das Hildebrandstrophen sind, so darf man mit den
in der Nähe stehenden Versen 2787—2790 ähnliches versuchen:
Sant Oswait do selbess trän
Den sturmvanen er in sin hant nam
Her gen den beiden was im gäch
Die sine ilten im halt hin näch.
S ist in Vers 2787 unverständlich, M ändert gründlich:
Sant Oswait niht enlie
Den sturmvanen er selbe in sin hant gevie.
Das sonderbare trän scheint also ein alter Fehler in X zu sein,
das der, wie wir wiederhalt gesehen, glücklicherweise nachlässige
Schreiber von X x stehen liess. Am nächsten liegt der Überlieferung
und dem Reime nam nach zu vermuthen: bram:
Sant Oswait dö selbe
Den sturmvanen wizen
Her gen den beiden
Die sinen beide ilten
als ein eher bram
in sin hant er nam
was im verre gäch
im balde hin näch.