Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 63. Band, (Jahrgang 1869)

84

P  o  1  e  y

gestatten  kann,  nämlich  für  einen  Theil  der  eigenen  Bedeutung  und 1
für  ein  anderes  Wort,  durch  ein  einzelnes  Wort,  (ferner)  auch  weit
die  Bedeutung  der  Worte  bekannt  und  es  (deshalb)  unnöthig  ist,
sie  durch  eine  Ellipse  kennen  zu  lernen.
71.  So  wie  daher  in  dem  Satze:  „das  ist  dieser  Devadatta“ r
oder  in  seiner  Bedeutung  wegen  des  Widerspruchs  in  einem  Theilederselben,
  der  sich  auf  Devadatta  als  in  gegenwärtiger  oder  vergangener ­
  Zeit  bezieht  —  wenn  man  den  Theil,  welcher  auf  die  sich
widersprechenden  Worte  „gegenwärtig“  und  „vergangen“  hindeutet,
fallen  lässt  —  nur  der  sich  nicht  widersprechende  Theil,  nämlich
Devadatta,  bleibt,  so  wird  auch  im  grossen  Spruche  „das  bist  du“,
oder  in  seiner  Bedeutung,  wegen  des  Widerspruchs  in  einem  Theile
derselben,  der  sich  auf  den  unsichtbaren  und  sichtbaren  Geist  bezieht ­
  —  wenn  man  den  Theil,  der  auf  die  sich  widersprechenden
Worte  „Unsichtbarkeit“  und  „Sichtbarkeit“  hinweisst,  fallen  lässt  —
nur  auf  den  sich  nicht  widersprechenden  (Theil),  den  ungetheilten
Geist,  hingewiesen.
72.  Jetzt  wird  der  Sinn  des  durch  Erkenntniss  erlangten  grossen
Spruchs:  „ich  bin  Brahma“,  erklärt.
Nachdem  der  Lehrer  so  (mit  Hülfe)  der  ungeeigneten  Übertragung ­
  und  der  richtigen  Abstraction  die  beiden  Worte:  „das“  und
„du“,  ins  Reine  gesetzt  hat  und  die  Bedeutung  des  „Ungetheilten“
durch  den  grossen  Spruch  erklärt  worden  ist,  so  wird  im  Geiste  der
väcyam  ekena  padena  svdrfd-  sa-padd  - 1  rfd  -  ’  ntaro-  baya-laxandyd
  asdbavdt  padd-ntarena  tad-arfa-pratitau  laxanayd  punas
tat-pratitya-  pexd-  Bdvdc  da  \  \
71.  tasmdd  yatd  so  'yd  devadatta  iti  vdkyü  tad-.arto  vd
tatkdlai-  tatkdla  -  visista-devadatta  -  laxanasya  vdkyd  -’  r  las  yd  '  se
viroddd  virudda  -  tatkdlai  -  ’  tatkdla  -  visistatvä  -  ’  sa  parityagyd  '  viiiidctd
  devadatta-’sa-mdtrd  laxayati  \  tatd  tat  tvam  asi  ’ti  vdkyd
tad-arto  vd  paroxatvd-  paroxatvd-  di-visista-caitanyasyai  ’katvalaxanasya
  vdkyd-’rfasyd  'se  viroddd  virndda-puroxatvü-'paroxatva-visistatvä'
  sd  parityayyä  ’virudcfam  akanda-caitanya-mdtrd
laxayati  ||
72.  ata  ’hd  brahmä  ’smi  ’tya  ’nuBava-vdkyd-rto  varnyate  |
evam  dcdryend  ’  dydropä-  pavdda-pura:  sard  tat-tvd-padd-  rifau
sod'ayitvd  vdkyend  ’kanddr-rte  ’vabod'ite  ’dUkdrino  ’hd  nitya-
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.