Yedanta-snra.
77
andere Dinge der Art; dass (ferner) die Ansicht des Weisen: „ich
bin Brahma“, Alles überwiegt. Daher ist es klar durch den Widerspruch,
der aus der „Schrift“, aus der Folgerung und Wahrsagung
entnommenen Argumente, dass keins jener Principien vom „Sohn“
an bis zum „Nichts“ der Geist ist.
59. Desshalb ist der dies alles offenbarende, ewige, reine,
nässende, freie, wahre, durch sich selbst bestehende (oder dessen
Natur die Wahrheit ist) alles durchdringende Geist, das höchste
Selbst (Geistigkeit), das ist die Meinung derer, die den Vedanta
kennen.
So ist die ungeeignete Übertragung.
60. Die Ahstraction (apavada) besteht darin, dass man
das Ding als das einzig wirkliche Ding aufzeigt, nachdem man den
Irrthum in Bezug auf das unwirkliche Ding, das Unbewusste (Materie)
u. s. w. entfernt hat, so wie man einen Strick blos für einen Strick
hält, nachdem der Irrthum, dass er eine Schlange sei, berichtigt
worden ist. Auf diese Weise besteht der Ort des Genusses (nämlich)
der vierfache grobe Körper, die zu geniessenden Dinge, Speise,
Trank u. s. w. (ferner) diese Grundlage: die Erde und die andern
vierzehn Welten, (ferner) das Ei des Brahma (das Universum),
alles dies besteht nur aus den fünffach gemachten Elementen, welche
die Ursache derselben sind.
ti vidvad-gnubaoa-prdbalydd ca \ tot tac-cruti-yuktya- nuBaod-’Bdsdnä
bdd'itatvdd api | putrd-’di-sünya-paryantam atiilam
anätmai- va ||
39. atas tat tad-bdsakd nitya - sudd'a - budd'a -mukta - satyasvabdva-pratyak-daitanyam
evd ’tma-tattvam iti veddnta-vidvadamibava
evam adyäropa: ||
60. apavddo iidma raggu-vivartasya sarpasya raggu-mdtratvavat
vastu-vivartasyd ’vastuno ’ agndnd- de: prapancasya vastumdtratvam
\ tafd hye ’tad Bogd- ’yatana caturvida-stuta-sariragdtdi
bogya - rüpd - ’ nna - pdnd - ’ dikam etad dsraya - Büla-Burd- dicaturdasa-Buvandnye
’tad dsraya-Butä brahmd-ndä dai ’ tat sarvam
etesa kdrana-Buta-pandikrta-büta-mdlrä Bavati lj