170
M ü I 1 e r
ndsvälo, tüj mi räni. o cöro röm mindar odä plienel e
krank, auch meine Frau. Der arme Zigeuner sogleich jenes sagt dem
pitintereske: „m-odä gdnau te sdstären Mn!“ no odä pitinteri
Bedienten: „Ich jenes kann zu heilen sie!“ Nun jener Bediente
lösand’a, mindar ndst'a üpr o kasteldskero klidr es phdnd’a
gelacht hat, sogleich gelaufen ist auf des Kastells Zimmer und gesagt hat
pe räjeste: „räja! ddaj dsavo münus hi, ko tut gdnela
seinem Herrn: „Herr! hier solcher Mensch ist, welcher dich können wird
te sdstären!“ es minder e eure röme iipre äklijard’e. o
zu heilen!“ und sogleich den armen Zigeuner herauf gerufen haben. Der
röm odd phenel: „so tu radvnge deha, te me tut sdsfcl-Zigeuner
jenes sagt: „Was du mir geben wirst, wenn ich dich heilen
rava? hdnem mdnge diver na kam pe, sär odi dngrusti s
werde? Aber mir Anderes nicht nöthig ist, als jener Ring welcher
üpro to vd!“ Idee mitid’är ödja djänlind’a o rdj i dngrusti.
auf deiner Hand!“ Schön sogleich hin anbot der Herr den Ring.
nö o coro röm mindar Id gdruda es kezdindJa e
Nun der arme Zigeuner sogleich ihn eingesteckt bat und angefangen bat den
räja te mäkhen, es sär mdkhl'ahi, hat Mstero kär ldköre
Herrn zu salben, und wie salbte, so dessen Glied langsam
tele röhadincta, es o rdj nem sökära üpust’eno. o rdj
abgefauit ist, und der Herr nicht lange darauf aufgestanden. Der Herr
sästo ül'o es dizutän o röm a rdnia kdzdind’a te mäkhen.
gesund wurde und darnach der Zigeuner die Dame begonnen hat zu salben.
odoldkeri tdlüno per mdkhl'ahi Bs mindar t-odi sästil’i.
Ihren unteren Bauch salbte und sogleich auch jene gesund wurde
no Idee hi bdstäle somnidküne devla! o cöro röm sdve dujen
Nun schön ist, glücklicher goldener Gott! Der arme Zigeuner alle zwei
sdsfärd'a es o rdj le’ske djänlind’a i dngrusti es mBg
geheilt hat, und der Herr ihm angeboten hat den Ring und noch
Insu stare verdenke/ rakavatinad’a Ithe: „mro röm! in- add
mit 24 Wagen lies auffassen Geld: „Mein Zigeuner! ich dieses
djändeko tüke djänlinä!“ o cöro röm lösand’a ödoj böte
Geschenk dir anbiete!“ Der arme Zigeuner gelacht hat dort zu den vielen
lovenge. „No pdrikerav tut mro somnidküno devla! dkänek man
Geldern. „Nun danke ich dir mein goldener Gott! jetzt mir
but love hi, hdnem ndne man nista, kdj ddala love gdnä te
viel Geld ist, aber nicht ist mir Nichts, wo dieses Geld ich kann zu