Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 60. Band, (Jahrgang 1868)

Ein  Ausflug-  nach  Gottschee.

265

Dies  aus  der  Schriftsprache  übersetzte  Lied  hat  weder  den
Werth  eines  echten  Volksliedes,  noch  ist  es  für  die  Mundart  von
Belang.  Merkwürdig  ist  es  aber  als  Beleg  für  die  Verbreitung  solcher
Lieder,  die  oft  so  unscheinbar  sind,  dass  man  ihnen  weiter  gar  nicht
nachgehen  mag,  Dies  Lied  kömmt,  und  zwar  in  einer  viel  vollständigeren ­
  Gestalt,  denn  hier  ist  es  verstümmelt,  wie  schon  der
Strophenbau  zeigt,  bei  Hoffmann,  schles.  Volkslieder  S.  213  vor 1 ),
dem  dieses  Gottscheewer  Lied  entgangen  war.  Es  ist  aus  Grabig,
und  Hoffmann  bringt  keinen  weiteren  Nachweis  bei.
Das  Wort  hairäten  ist  das  gewöhnliche,  seltener  hört  man  ze
kone  (s.  d.)  gAan  oder  baibcn  sib,  sowie  ciinbr.  halben  sich,  dorbaibarn
  sich:  sich  beweiben  CWtb.  108.  hä§t  du  dih  gabaibct!  hast  du
ein  Weib  genommen?  (vgl.  cimbr.  saitar  gabaibct?  CWtb.  108)  und
ebenso:  hast  du  dih  gemännct?  hast  du  einen  Mann  genommen?  (vgl.
cimbr.  saitar  gemannet?  CWtb.  1  45).  Ebenso  ist  iveiben  und  mannen
für  heiraten  in  Tirol  gebräuchlich  Schöpf.  419.  807.  Und  so  schon
ahd.  mhd.  mannon  icibon  mannen  reiben  mhd.  Wtb.  II,  50 b .  —  Es
ist  demnach  unrichtig  diese  Formen  aus  dem  Slovenischen  herzuleiten,
s.  Elze  45  und  oben  S.  25.
Halbeyscn,  Name  in  Nesselthal,  um  1G00.
halle  selbe,  dar  balle,  deu  halle,  däs  halle;  Genit,  halls,  dar  hallen,
hall§;  Dat.  dam  hallen,  dar  hallen,  dam  hallen;  Accus,  dan  hallen
deu  halle,  diis  halle:  der,  die,  dasselbe.
dar  hallige  derselbige.  In  der  Ballade  dar  rittarsmiin  s.  d.
heisst  es:  „ih  boin  es  lai  üui  deu  hallige  fände,  hu  deu  oilef  juncfrAn
  tüent  hangen“  ich  weine  nur  um  dieselbige  (d.  i.  jene)
Tanne,  wo  die  eilf  Jungfrauen  hangen,
hiilui  m.  1)  der  Halm  pl.  halm,  2)  die  Stoppel.  Ebenso  Schmeller  II,
182  die  hälm;  kämt,  haimach  n.  das  Stoppelfeld  Lex.  131.
Wenn  das  l  erweicht  wird,  klingt  der  Singular  bäum,  ho-um
der  Plural  kaum,  ha-um.
hälp,  ho-up,  häup  m.  1)  der  Alp,  2)  Meteor,  3)  Teufel;  vgl.  Alp.—
Im  ungrischen  Bergland  heisst  das  Meteor:  Hellebrand,  Iluscliicai
  und  fliegender  Drache  s.  Nachtr,  32 b .

0  Wenn  ich  ans  Heiraten  gedenke
kommt  mich  ein  Grauen  an  etc.  3  neunzeilige  Strophen.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.