Ein Ausflug- nach Gottschee.
243
wAlen fehlen. Cimbr. weelan CWtb. 119. Aus ital. falle m. (aus lat.
fallere) mhd. viele, daher dann vielen, fehlen. Das slovenische
faliti, fehlen, ist wo] dem Deutschen entlehnt,
walt, waut n. Feld mhd. velt; im waude im Felde; hingegen hält
bäiit m. Wald.
Falkhner, Name in Malgern, Kletseh 1640, in Gottschee, Altlaag,
Unterwarmberg 1750.
Talle, Name in Gottschee um 1600. Cimbr. Volle.
want m. Bursche. Slov. fant, ital. fante, mhd.fant ahd. fenclo; s. Gr.
Wtb. III, 1318.
Fara bei Kostei, ist jetzt ein ganz slovenischer Pfarrort mit 2200
Seelen. Fara bedeutet slovenisch Pfarre; Pfarrhaus slov. farouz.
Heinzlinus curatus de Fara wird erwähnt 1383. Fara
stand zuerst unter dem Patronat der von Oldenburg, gieng dann
auf die von Cilli und von diesen an Kaiser Friedrich III. über,
fiirm s. pfärm.
wilrbe f. Farbe, warbar m. Färber. Daher slov. farba oder barva
Farbe, furbar und barvar Färber, fdrbati und bärvati färben,
wärt f. gen. dat. werte, die Fahrt; auch würt gesprochen, a wärt
eine Fahrt d. i. einmal; zbö werte zweimal; auch wol in oinder
werte auf einmal. Ganz so cimbr. wart f. dat. werte (in oandar
werte) CWtb. 119”. Kämt, nur in an ändra ferte und in ander
ferte Lex. 90. — Es scheint in Kärnten nicht so eingebürgert
wie cimbr. und in Gottschee. Es wird aleinann. sein; vgl. Berner
Oberland ein fart einmal, zu diser fart diesmal, anderfart andermal
Stald. I, 102. Schwäb. ällfahrt Schm. 179. In älterer Zeit
kömmt es auch sonst vor Schmell. I, 566. Gr. Wtb. III, 1265,
10d. Mh. Wtb. III, 2575, vgl. hört,
waß n. Fass, aber auch, wie ahd., z. B. Graff III, 730: poahfaz
bibliotheka, Gestelle, Gerüste; daher: schüsselfaß n. Schüsselkorb.
watäche f. der Fittich; ist merkwürdig in der Form, die genau der
ahd. fetah, nur im Geschlecht nicht, entspricht (e wird a,
a wird «). Das Geschlecht und die Endung giengen w ol aus dem
plur. fetacha, Gratf III, 449 hervor. Cimb. wettecha f.C Wtb. 120.
water, s. wuter.
fe- s. wa-. (= fa-).
weder f. Feder, wedcrpettle n. plur. wederpettlain, Federbett.