791
Pontisaram castrum terrarum nostrarum confinio collimitans vallem profundam
non natura sed industria concavam, molar um caesaribus
sui quaestum ab antiquo offerebat, nihil egregium, hactenus
proferens, exordium tantae utilitatis tanto et tarn divino aedificio, quasi
primitias Deo, sanctisque Martyribus, ut arbitrabamur reservabat.
Quoties autem columnae ab imo declivo funibus innodatis extrahebantur,
tarn nostrates quam loci affines bene devoti, n obiles quam innobiles,
brachiis, pectoribus, et lacertis funibus adstricti vice trahentium
animalium educebant — Peracto si quidem magno ex parte opere, et compactis
novi et antiqui aedificii, tabulatis magnoque deposito, quem diu
haberamus timore propter illas patulas antiquarum maceriarum rimas,
magnorum capitellorum et basium columnas deportantium disruptionem
exhilarati, deaptare sollicitabamur etc. Suger.ap.Felibienhist.de S.Denys.
p. CLXXXJX.
73) Interim Widomarus vicecomes de Limoges invento magno thesauro auri
et argenti in fundo suo misit inde Richardo regi Angliae domino
suo partem non modicam \ sed rex eam refutavit, dicens se debere totum
illum thesaurum habere de iure donationis suae; Rog. d.
Hovd. Annl. ap. Savil. S. R. Brit. p. 790.1. 57. Gaufrd. Chr. ap. Labbe Bibi. nov.
mss. 2. 342. Bouquet. Reel. 18. 239. a. 761. e. In Calabrien waren auch in
jenem Jahrhunderte Funde nicht selten. Propositi nostri erat metas percurrere
signaculorum — sed plerumque occasione dicti inferunt dicenda, et
ex verbis utilibus utiliora perveniunt. Sic agrtcolis fodientibus
terram, masse tliesaurorum occurrunt. Joachim Abb. (f 1202) Concord.
N. et V. Testam. p. 30. cl. 2. edt. 1519.
74) Janitor ante foras tenui sub veste sedebat
Et velut esset inops, rogitabat praetereuntes
Ut largirentur sibi quo vestes emerentur
Ipsemet interea, subter se denariorum
Occ ultos cum u los, occultus dives habebat.
Illud ego risi: tu terram verte sub ipso
Nu mm os invenies servatos tempore longo.
Galfrid (?) Vit. Merlin, p. 21 edt. Michel et Wright.
(Nach 15 Zeilen.)
Et rex interea, forium custode remoto
Suffodit, et vertit terram, reperitque sub ipsa
Thesaurum positum, vatemque jocosus adorat.
ibd. p. 21.
Merlin zeigt einem ihm seineNoth klagenden Bauersmanne einen Ort, an
welchem sich ein Schatz befindet.
Va — t’en au chief de ton cortil
Ou j’ai un grant tresor seu.
Desouz la tige d’un seu.
Par devers senestre forras,
Et maintenant tu troveras
Le grant tresor d’or et d’argent,
Dont tu feras a ton talent.
Merlin, chez Me'on Nouv. Reel, de Fabl. 2. 242.
75) Revortere ergo in domum tuam et in tali loco fodiens reperies tantum
auri et tantum argenti magnam designans quantitatem — Reversua