Meister Virgilius schribet von im
selber, das zu im quam ein philosophus,
das is ein meister der natiierliehen
kirnst; derselbige meister fragete Virgilium,
ab he sölde ein wieb nemen.
He sprach: 'Es is einem wisen meistere
nicht bequeme, das he ein wiebnimmet,
wen ein wieb hindert einen man
gar sere an wisheit; he kan sich och
nicht bewarn, he beflegket sin leben
und sine unschult’. Also verzalthe Virgilius
dem meistere vil hinderniss, das
von frowen kümmet und von wiben. Der
meister antwarte Virgilio unde sprach:
'Ich habe erdacht und gefunden eine
kunst, das ich alle listikeit und geschide
keit der frowen wil zu nichte machen.’
UI. Erzählung. „Hahnrei ausgesperrt“,
[Virgilius ait:] En subito in mentem
redit (Q quod ( 2 ) ipse vidi, quomodo
a muliere quidam deceptus sit philosophus
, qui cum nubere ( s ) volens a me
super hoc Consilium quaereret egoque
omnino ( 4 ) id facere dissuaderem ( 5 )
asserens sapienti ut ( 6 ) uxorem dueat
omnino non expedire, quia per hancmaxime
impeditur philosophia nec a quoquam
( 7 ) potest servari ( 8 ) invicta,
caeteraque quae in libro Aureolo ( 9 )
ponit Theophrastus ( 10 ) mulieris ( 41 )
impedimenta ( 43 ), respondit ille se
artem excogitasse, qua omnes ejus insidias
deluderet.
(Virgille dist.)
En m’ enfance oi un compaignon,
Prou et saige et de bei ator. . .
Onkes ne vi, jor de ma vie,
Millor clerc de philosophie.
[Im Anfänge ein Weiberfeind, verliebt
er sich doch in eine in einem Thurme
eingesperrte Frau, entführt sie mit der
aus der Erzählung „die Entführung“
bekannten List und will sie nun heiraten.]
A moi s’en conseilla briement
Et je dis que ja n’i seroie,
De ce ja ne le loeroie. . .
Et dis ki femme a ä amie
N’a eure de philosophie.
II dist ke bien en penseroit,
Ja por ce ne la laisseroit,
Et si la garderoit moult bien.
(1) B rediit. — ( s ) A quo; a quae. — ( 3 ) B nähere fehlt. — ( 4 ) B omnimode. — ( 5 ) a dissuaseram. — ( 6 ) Aa ne uxorem. —- ( 7 )
qttc. — ( 8 ) Aa seroarc. — ( 9 ) Aa Aurolo. — ( 10 ) a Th. philosophus. — ( 1 4 ) B multa. — ( 43 ) a impedimentum.
B quocum-50
Beitrüge zur Litteratur der Sieben weisen Meister.