Beiträge zur Litteratur der Sieben weisen Meister.
93
heraus '), welche die nämliche, nur im Ausdrucke mehrfach abweichende
Darstellung bietet. Diese Fassung unterscheidet sich von den
anderen occidentalischen darin, dass die Reihe der Erzählungen mit
der des ersten Meisters beginnt und somit der Erzählungen der Frau
nur sechs sind. Damit stimmt der schon längst bekannte ebenfalls
Italien angehörende Erasto überein. Dies lässt das Vorhandensein
einer Art von Versio italica des weitverbreiteten Buches vermuthen.
Eine solche Annahme gewinnt dadurch an Glaubwürdigkeit, dass
nunmehr zu den zwei Gliedern der Kette sich ein drittes gesellt, und
zwar ein besonders wichtiges, ein lateinisches. Von der Venediger
Ausgabe hatte ich schon gesagt: „Manche Latinismen lassen auf ein
lateinisches Vorbild schliessen; dieses namhaft zu machen, hin ich
aber nicht im Stande“. Seitdem ist es mir gelungen, einen lateinischen
Text dieser Fassung aufzufinden. Die Hs. der k. k. Hofbibliothek
3332 (olim. Hist. Eccl.’52)3) enthält nämlich von Bl. 275 bis
282“ ohne irgend eine Überschrift eine Darstellung der S. W. M.,
welche mit der italienischen auf das Genaueste übereinstimmt. Ist sie
die Quelle derselben? Dies scheint mir sehr wahrscheinlich. Allerdings
was uns hier begegnet, ist unmögliches Latein; die Constructionen
sprechen allen Regeln der Syntax Hohn ; die ganze Schrift ist
durch und durch romanisch, speciell italienisch, gedacht und nur
die äussere Hülle lateinisch. Sie desshalb als eine Übersetzung aus
dem Italienischen zu betrachten, ist keineswegs nöthig. Es war eben
ein Romane, ein Italiener, welcher den so oft wiederholten Erzälilungscyclus
einer neuen Umarbeitung unterwarf, und zwar so, dass
er seine Heimat auf Schritt und Tritt verräth. Diesen neuen lateini-*)
Als LXIV. Band derselben Scella.
3 ) Papier XV. Jahrh., 285 Bll. fol. enthält:
1. Bernardi de Krayburg ad Sylveslrum Chimensem episcopum epistola, in qua
statum ecclesiae et expugnationem Constantinopoleos deplorat.
2. Caesarius Heisterbachensis, Liber miraculorum.
3. Excerpta ex quodam libello miraculorum, qui intitulatur Lacteus liquor.
4. Concordantiae ss. Bibliorum.
5. Catalogus pontificum. [conscripti.
6. Epitome chronioi de ducibus Bavaria ab Andrea presbytero Ratisbonensi
7. Hermanni (sive Martini) minoritae chronicon produetum ab incerto usque
8. Burlaeus, De vita et moribus philosophorum. [ad a 1450.
9. Historie septeui sapientum.
10. Gesta Apollonii Tyrii.