318
V a h 1 e n
8i ex -/XurzSiV, ßapßapiopig. Diese beiden Sätze, die nicht gut durch ein
Punctum geschieden werden, gehören eng zusammen, der Art, dass der Satz
av u.sv oüv — nur die Gliederung des vorangegangenen enthält: denn ix pszacpopojv
— ix. yXoizz&v nehmen zoiavza. wieder auf (= £svixa), und hätten in
genauer formeller Entsprechung durch Adjeetive ausgedrückt werden können:
Sv piv ovv (sc. azavza zovoor/J pezafopixä, aivi’/pa, iäv di 7X o) 7 7 t;u. x 7x d, ßapßapiopog.
Obwohl bei diesem Safzverhältniss oiiv, das hier nicht schlussfolgernd
ist, nicht nothwendig war und ein einfaches piv und di genügte, so fehlt es doch
nicht an Belegen dafür, wie Soph. Elench. 169 a 19 zävzsg ot röiroi zikzovuiv
siS z'gv 70O i'ki'iyo'j ä^voiav, oi piv ovv zapä 773V Xs|tv, 071 — 01 ö’ aXXoi napi.
xtX. Politik 1329 h 2 iv Atyüjmn 7s ^äp e^si zdv rpÖKov zovzov ert xai vüv ra rs
jrspi 717V lvp^7vjv, 7a p.sv oüv jrspl Alyvzzov Ssaworpios ovzco vop.o3srf]aavrog,
Mivco gs ra jrspi Kpiörijv. Und nicht viel verschieden auch Topik 103 h 21 ai piv
7äp TjSixai zpozäasig siutv, at di cpvcnxai, ai 8i Xoyixai, Tj.üixai piv oiiv ai roiaOrai,
oiov — X071 xai di xzX. und gleich geformt Topik 108 b 9 und b 38. Categ.
1 a 17 u. a. Ich reihe noch ein paar nicht ganz gleichartige Fälle für piv oüv
an, deren Verwandtschaft mit den obigen doch deutlich sein wird: Nicom. Etk.
1141 a 11 rvjv gs aotpiav iv ve rais ziyycuc zolg äxpißsozäzoig rxc zsyyag äzodidopsv,
oiov «bsidtav —•, eVTa05a piv oiiv oü.jsv aXXo avjpaivovzeg zvjv aotpiav 73
071 äpszr, ziyyog iaziv eivai di zivag <7057005 oiöpsja 8X0>g ov xarä pipog xzX.
Politik 1232 b 29 >3 8' ix -Xsto'vcov xwpicöv xoivam'a ziXsiog 770X15, 73 dvi z&urjg
s'Xouaa zipag 7735 avzapxdag, yivopivr) piv oüv zov ’Cr.v svsxsv, oüoa di zov tü
Cry. Rhetor. 1387 a 33 xai 70v 73770) r<2 xpsizzovi apyioßg-dv, päXioza piv ovv
zovg iv 7M aÜ7oi —, ei Os p-fj, xav —. Vgl. noch Polit. 1336 b 4. 7. 1316 a 9.
Hist. anim. 351 a 2 ra. ö’ oöx ix £o)a)v äXX’ avzipaza, 7a piv ix 773s dpooov 7735
eai zoig pvXXoig 7717770 ü <7735, xazä ipvaiv piv oüv iv zoj i'api, -oXXäxis di xai toü
Xsipwvdc und ibid. 533 h 24 ipyä^ovzai . . zä xvjpiov, siza zov 7ovov ärpixaiv,
o>g piv ovv svtoi Xi'/ovoiv, ix zov oz6p.azog xzX., an welchen beiden Stellen, wie
ich glaube, mit Recht in der Didot’sehen Ausgabe piv ovv aus den Handschriften
aufgenommen worden. Die letzteren Belege werden auch folgende des PIutarch
rechtfertigen: de Iside et Osir. c. 61 extr. Tjxiora piv ovv dsT cpiXozipeio-$at
7spt zoiv ovoparcov, oü p.73v aXXa päXXov vfdpvjv av zov Zapxxidog Aeyuirz
io tg v) zov ’Oaipidoc, s’xsivo piv ovv csvixcv, zovzo 8i 'EXXtjvixöv — -^ovpsvog,
wo Parthey nach Markland und Squire das oüv vor csvixcv getilgt hat, obwohl
aus Plutarch selbst sich als Parallele darbietet de mulier. virt. e. 25 xai tsXsuz-ljaavzog
ixstvou, zovzo piv oiiv cpvasi yxXzzog wv, roüro 8i fiXoi ttowjpS>
ypoiu.svog, ävzi ßaaiXio>g S7S70VS1 rüpavvof.
Über das nur zur Fortleitung der Erörterung dienende piv ovv vgl. die
Bemerkung unten zu 1460 all.
Im Folgenden wird des Näheren begründet, warum die Metapher zum
Räthsel, die 7XSrrra, unmässig gebraucht, zum ßapßapiapög führt. 1458 a
26 aiviypazog zs "jap idia avzvi iozi, zd Xd/ovza dzäpyovza ädiivaza ovväipai,
worin ich zä v-ipyovza nicht für nothwendig halten kann: über idia vgl. Waitz
Org. II 407, der es von dem 'Wesen 5 der Sache erklärt. — zara jxsv ovv ty}v
zoiv Gvo{j.arcov gvvSzgiv oy^( oiov ts royro t:oly;g<x.i., xara dk rv$v y.=za^opccv h-