Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 56. Band, (Jahrgang 1867)

Der  grammatische  Bau  der  Algonkin-Sprachen,

149

ki-sakih-igo-n-an.
o-sakih-igo-n-an.
ki-sakih-igo-n-anan-in.
ni-sakih-igo-n-anan-in.'
ki-sakih-igo-n-usa-no-sakih-igo-n-aya-n.


c.  Verhältniss  der  ersten,  zweiten  und  dritten  Person  zur  dritten  (belebt).

ni-sakili-a,  meine  Liebe  zu  ihm
ki-sakih-a,  deine  Liebe  zu  ihm
o-sakih-an,  seine  Liebe  zu  ihm
ki-sakih-a-nan,  unsere  Liebe  zu  ihm
ni-snkih-a-nan,  unsere  Liebe  zu  ihm
ki-sakih-a-ya,  euere  Liebe  zu  ihm
o-sakih-a-aan,  ihre  Liebe  zu  ihm
ni-sakih-a-k,  meine  Liebe  zu  ihnen
ki-sakih-a-k,  deine  Liebe  zu  ihnen
o-sakih-ä,  seine  Liebe  zu  ihnen
ki-sakih-a-nan-ik,  unsere  Liebe  zu  ihnen
ni-sakih-a-nan-ik,  unsere  Liebe  zu  ihnen
ki-sakih-a-ya-k,  euere  Liebe  zu  ihnen
o-sakih-a-ya,  ihre  Liebe  zu  ihnen

=  ich  liebe  ihn.
=  du  liebst  ihn.
=  er  liebt  ihn.
=  wir  lieben  ihn.
=  wir  lieben  ihn.
=  ihr  liebt  ihn.
=  sie  liehen  ihn.
==  ich  liebe  sie.
—  du  liebst  sie.
=  er  liebt  sie.
==  wir  lieben  sie.
=  wir  lieben  sie.
=  ihr  liebet  sie.
=  sie  lieben  sie.

d.  Verhältniss  der  ersten,  zweiten  und  dritten  Person  zur  dritten  (unbelebt).

ni-saki-to-n,  meine  Liebe  zu  ihm  =
ki-saki-to-n,  deine  Liebe  zu  ihm  =
o-saki-to-n,  seine  Liebe  zu  ihm  =
ki-saki-to-n-anan,  unsere  Liebe  zu  ihm  ==ni-saki-to-n-anan,
  unsere  Liebe  zu  ihm  =
ki-saki-to-n-asa,  euere  Liebe  zu  ihm  —
o-saki-to-n-aya,  ihre  Liebe  zu  ihm  =
ni-saki-to-n-an,  meine  Liebe  zu  ihnen  =
ki-saki-to-n-an,  deine  Liebe  zu  ihnen  =
o-saki-to-n-an,  seine  Liebe  zu  ihnen  —
ki-saki-to-n-anan-in,  unsere  Liebe  zu  ihnen  =
ni-saki-to-n-anan-in,  unsere  Liebe  zu  ihnen  =
ki-saki-to-n-aya-n,  euere  Liebe  zu  ihnen  —
o-saki-to-n-aya-n,  ihre  Liebe  zu  ihnen  =

ich  liebe  es.
du  liebst  es.
er  liebt  es.
wir  lieben  es.
wir  lieben  es.
ihr  liebt  es.
sie  lieben  es.
ich  liebe  sie.
du  liebst  sie.
er  liebt  sie.
wir  lieben  sie.
wir  lieben  sie.
ihr  liebt  sie.
sie  lieben  sie.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.