Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 55. Band, (Jahrgang 1867)

70

Pfizmäier

drei  Jahren  nicht  den  Vollzug  des  Befehles“  Vorkommen,  werden
diese  Worte  gewiss  im  Allgemeinen  das  Verbringen  der  Jahre,  das
sich  nicht  auf  drei  Jahre  beschränkt,  ausdrücken.

Nageki-si-tamai-ki,  nageld-wa  naga-iki-nite  setsi-ni  monotvo
  omo  (o/ci-wa  sibasi  iki-wo  todome-ite  fito-tabi-ni  nagaku  owoki-ku

  iki-no  tmgurtitii-nari,  zoku-ni  tctme-iki-suru-to  iu-ni  onazi.

„Er  (Fiko-fo-wo-de-mi-no  mikoto)  seufzte“.  Nageki  (seufzen)
ist  so  viel  als  naga-iki  (der  lange  Athem)  und  hat  die  Bedeutung,
dass  man  zur  Zeit,  wo  die  Gedanken  eindringlich  auf  eine  Sache  gerichtet ­
  sind,  eine  Weile  den  Athem  anhält  und  hierauf  lang  und
gross  ausathmet.  Es  ist  mit  dem  im  gemeinen  Leben  üblichen  Ausdrucke ­
  tame-iki-suru  (ebenfalls:  seufzen)  gleichbedeutend.

Omo-furu,  kono  jomi  ini-si-je-koto-ba-ni-ja  arcnnu,  ko-iva
kara-bami-ni  omo-furu-wa  jitru-jaka-no  kutatsi-to  ari-te  omomuro-to
  jomi-tari,  mono-sidzuku-ni  juru-jnka-ni  mono-iü-ivo  Ulnar ­
  i-to  moto-tvori-no  owo-fira  iware-tari.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.