680
M ii I I e r
persischen -tan (altpers. -tanaiy), so fühlt man sich stark versucht,
es mit demselben zu identificiren. Diesem stehen aber, wie ich bereits
in meiner Abhandlung: „Die Sprache der Avghänen (Payto)“,
II, p. 21 bemerkt habe, zwei Punkte entgegen. Erstens lässt sich
Payto l = altem n gar nicht belegen, und zweitens bleibt, da man
dieselbe Form für das Participium perfecti pass, annehmen muss,
dieses unerklärlich: daher habe ich in der eben citirten Abhandlung
eine andere Erklärung versucht. Ich zerlegte das Suffiz tal in ta-la
= ta-ta (avghän. I entsteht oft aus Dentalen), und sah das erste ta
für ein Überbleibsel der alten Participial-Biklung mittelst ta an. —
Es schien mir, dass diese Participial-Bildung als Substrat hei Bildung
des Infinitivs und des Participium perf. pass, angewendet worden
sei, und sich an dieselbe die Zeichen der beiden Formen -ta und
-tan, die beide im Payto in -l übergingen, anschlossen.
Dieser Ansicht steht aber, wie mir nun klar geworden, ein
grosses Bedenken von lautlicher Seite entgegen. — Wir finden nämlich
in den modernen eränisehen Sprachen (mit manchen Ausnahmen
in den Volksdialekten) nur schliessende Vocale, Nasale, und bei gehäuften
Consonanten die letzten derselben abgeworfen, die Nasale
aber, wo sie durch darauf folgende, besonders lange Vocale geschützt
sind, getreulich erhalten. — Da nun die neupersische Form -tan aus
altem -tanaiy entstanden ist, mithin sein n durch darauffolgendes ai
geschützt wird, so müsste die Form des Suffixes nach eränisehen
Lautgesetzen -lan lauten, und von dem Suffixe das Participium perf.
pass. -I geschieden sein.
Darnach scheint es, dass das Suffix des Infinitivs -tal, -dal mit
dem neupersischen -tan, -dan gar nicht zusammenhängt.
Wenn meine bereits früher ausgesprochene Vermuthung, dass
das Afghanische als directer Nachkomme eines der altbaktrischen
Dialekte gelten kann, richtig ist, so begreifen wir nun leicht, wie es
kommt, dass das Avghänische im Suffixe des Infinitivs mit dem Neupersischen
nicht zusammenstimmt. Denn bekanntlich ist dem Altbaktrischen
das Infinitivsuffix -tana, in welchem das neupersische
-tan wurzelt, unbekannt, und lässt sich .dieses nur im Altpersischen,
dem Idiom der achämcuidischen Keilinschriften, nachweisen.
Nach meiner Ansicht entspricht das avghanische -tal, -dal
einem alten Suffixe ta-ta, einer Verdopplung des Suffixes -ta. —
-ta ist aber innig verwandt mit -tu und -tana. In Betreff der Ver-