Bericht über die Sterzinger Miscellaneen-Handschrift.
317
Bl. 28". Miles, mercator, vates, pasticus, amator
prelia, raptores, dictamina, fercula, mores
horrida, terrifieos, subtilia, lauta, pudicos
exercet, metuit, meditatur, diligit, odlt.
ln matutino dampnatur tempore Christus *),
quo matutini cantantur tempore psalmi.
quum resurrexit, primam canit ordo fidelis.
tertia quum canitur, tune est cruciamina passus.
sexta sunt tenebre per mundi climata facte.
redditus est nona divinus Spiritus hora.
vespere clauduntur Christi sacra membra sepulchro.
Christo septena custodia ponitur hora.
Status terrarum quivis bene noseat earum 2 ).
Roma potens, reverenda Ravenna, Rritania pauper,
nobilis Franeia, fertilis Anglia, Dacia nequam,
Scotia virilis, super omnia Swecia mitis,
fortis Agrippina, Treveris pia, magna Papia,
Vngarus Vngaria vir pessimus, optima terra,
Austria lettatrix, viatrix et turpissima rerum,
perfida mendatrix, cui nulla fides neque verum,
cito decipitur devota Moravia multum.
divisos generum homines Polonia nutrit.
Myosita bonos mores habet, hospitat atque facundus. 3 )
incredulus magni, cupidus bubulusque Bohemus,
bos ad potandum, mus ad furtum faciendum.
prodiga, lasciva Bavaria letaque fallax,
attamen subtilis, inconstans et socialis.
superbit Swevia, consumpto munere fugit,
vituperat turpem, quivis sit nobilis arte.
Franconia dura, attamen subtilia vina.
*) Über ähnliche Gedichte von den sieben Tagezeiten s. Docen Museum II, 265. Anzeiger
f. K. d. V. I, 106.
2 ) Man vergleiche damit den Städte- und Völkerspiegel (Mone Anzeiger VII, 507),
der in mehreren Versen mit vorliegendem Stücke zusammenstimmt.
3 ) facundia. Hs.