Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 53. Band, (Jahrgang 1866)

336

M  u  s  s  a  t*  i  a

el  mundo  en  mala  Ventura-  jMesquina,  mesquina!  que  de  mal  non
puedo  durar  en  mar  nin  en  tierra  ').  Ommes  et  tierra  et  mar  me
guerrean.  Ora  me  defienda  et  me  vala  et  me  guarde  sobre  esta
piedra  Aquel  que  en  la  mar  salvö  :i  sant  Pedro.“  Asy  la  mesquina
35  fazia  su  duelo  sobre  aquella  pcnna.  A  pocas  que  se  non  desesperava
  et  se  dexava  caer  en  la  mar;  ca  non  ha  omme  tan  fuerte  et
tan  valiente  que  si  tal  aventura  sobre  el  veniese  que  toste  non
cayese  en  desconorto.
194ä_2088  XIV.  Assy  lincö  la  enperatriz  sobre  aquella  penna  que
de  todas  partes  firia  la  mar  et  topava  en  ella,  et  saltava  el  agua
tan  alta  que  ssemejava  ä  la  mesquina  que  todo  el  mundo
queria  cobrir.  Et  espesamente  pedia  merget  ä  Nuestro  Sennor
5  Jesucristo  que  la  acorriese.  En  tal  guysa  estovo  la  mesquina  faziendo
  su  duelo  fasta  la  noche.  Mas  quando  la  noche  veno,  entonge
se  le  doblo  su  eoita  et  su  tormenta  de  frio  et  de  fanbre  et  del
pavor  de  la  mar,  asi  que  ä  pocas  le  salia  el  fuelgo,  et  dezia:  „j  Ay
sennor  verdadero  Dios,  que  en  la  cruz  muerte  prendiste  por  nos
10  librar  del  poder  del  diablo!  Sennor,  que  Iibraste  Daniel  et  lo
guardaste  en  el  lago  de  los  leones  fanbrientos!  Sennor,  que
guardaste  los  tres  ninnos  en  la  fornaz  sanos  et  ledos,  et  te  Ioaron
cantando!  Sennor,  que  guardaste  Jonas  tres  dias  en  el  vientre
de  la  ballena  salvo,  que  ningunt  mal  non  prendiö!  Sennor,  guarda
15  mi  cativo  cuerpo,  et  si  te  plaz,  ecliame  gedo  deste  peligro!  Iteyna
de  los  pielos,  ruega  al  tu  glorioso  Fijo  por  mi  pobre  mesquina,
que  me  eche  fuera  desta  mar  et  me  arribe  ä  tal  puerto,  do  pueda
bevir  en  paz  et  do  pueda  servir  tan  bien  que  la  mi  alma  aya
parte  en  la  su  gloria  3 ).“  En  tal  guysa  pasö  la  santa  fenbra  toda
20  la  noche  en  oragiones  et  en  ruegos.  Assi  durö  all!  tres  dias  et
tres  noclies.  Et  ya  el  rostro  le  negrepiera  con  eoita  et  con
fanbre,  et  desatävasele  el  coraspon  (assi  la  coitava  la  fanbre  et
tormentävala  la  mar)  et  dezia  en  boz  muy  lassa:  „jMesquina,
mesquina!  la  fanbre  me  mata,  et  la  mar  me  eoita  mucho,  ä  tanto
25  que  non  catare  la  ora  que  me  desfarä  toda.  De  todas  partes  me
fieren  los  vientos  tan  fuertemente  que  ä  pocas  me  non  derriban.

1 )  Lasse,  lasse!  com  mortel  guerre  Dürer  ne  jmis  n’en  mer  n'en  terre.
2 )  Dieses  Gebet  folgt  erst  später  bei  Gautier.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.