Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 53. Band, (Jahrgang 1866)

516

M  u  s  s  a  f  i  a

fablamos;  ca  non  querria  por  cosa  ilel  mundo  que  lo  sopiese  el
IS  enperador  nin  que  ninguno  oviese  mal  por  ella;  ea  ssu  coraspon
et  su  alma  era  tan  enteramente  er.  su  marido,  que  le  non  falsaria
su  amor  por  euydar  ser  desmenbrada,  ante  se  dexaria  biva  dessollar;
  et  sy  fuera  mugier  de  un  labrador,  bien  atanto  le  feziera.
Mas  el  donzel,  que  amor  lo  eoitava,  demandävala  ende  qnanto
20  mas  podia,  et  pediale  ende  merpet  asl  noelie  como  dia,  como
aquel  que  podia  eutrar  et  salir  cada  que  queria.  Mas  el  diablo,
[que]  es  sabidor  de  ordir  muchos  males,  nunca  le  tanto  pudo
fazer  que  ssol  le  feziese  pensar  ningnnt  mal;  ca  el  donzel  non
sopo  tanto  conlogar 2 )  que  la  pudiese  meter  ä  follia,  nin  sola-25
  mente  que  lo  quisiese  oyr  en  tal  guisa.  Et  ella  fizo  aguisar  una
torre  fuerte  et  alta,  et  en  ella  avia  dos  camaras  apartadas  la  una
de  la  otra  con  fuertes  puertas  de  fierro  et  con  buenas  eerraduras.
Et  en  la  una  metiö  tal  gente  que  bien  entendiö  que  farian  su
maiulado;  des!  eastigölos  como  feziesen.  Et  la  duenna  dixo  en
30  gr^nt  poridat  al  donzel:  „Hermano,  guardat  vos  de  dezir  :i  ninguno ­
  nuestra  fazienda;  ca  yo  <iz  aguisar  una  torre,  do  vamos
solazar  ä  menudo,  et  mande  estar  y  tales  de  mi  conpanna  que
nos  ternan  poridat."  Quando  el  esto  oyö,  tövose  por  guarido;  ca
bien  le  semejö  el  mejor  maiulado  que  nunca  oyera.  Et  desque
35  la  lavor  tue  acabada,  aquella  que  era  sabidora  et  mesurada,
vestiöse  un  dia  lo  mas  ricamente  que  pudo  et  guysö  su  fazienda,
et  fuese  contra  la  torre,  et  el  donzel  eabo  ella,  tal  como  un
espejo  ssaltando  et  trebejando 3 ),  ca  bien  cuydava  aver  bolsa
trovada,  et  que  su  plazer  seria  conplido;  mas  ay  Dios  !  si  el  sopiese
40  su  voluntat,  mäs  sse  guardaria  della  que  del  rayo 4 ).  La  duenna
desque  llegö  ä  la  torre,  eomenpö  ä  sobir  por  los  andamios,  et
dixo  al  donzel  que  se  fuese  meter  en  aquella  cämara,  que  ella
mandara  aguisar,  „en  tal“  dixo  ella  „que  nos  non  vea  ninguno
y  entrar  ayuntados.“  Et  el  dio  luego  muy  grandes  saltos  et  diö
45  eonsigo  dentro.  Et  ella  tanto  que  llegö  ;i  las  puertas,  tirölas
ä  ssy  et  diö  de  mano  al  berrojo  et  cerrö  la  puerta.  Asi  se  librö  la
! )  Hs.  pude.  Oder  ijibt  es  andere  Beispiele,  in  denen  die  3.  Sing,  der  starken  Perfecta
das  dem  ursprünglichen  i  (potuit)  näher  stehenden  e  aufweisen  könnte?
3 )  Onques  n*  i  soit  tant  coloier  Li  damoisiax  que  foloier  ...  Li  feist.
3 )  Tot  sautelant  com  uns  oisiax.
4)  Plus  ia  fuiroit  que  venz  n’oraige.
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.