Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 53. Band, (Jahrgang 1866)

Die  Kosenamen  der  Germanen.  495
Relef-us  Eusumanus,  a.  1498.  Ubbo  Emm.  1.  37,  p.  538  =
Roloff  van  Ewesum,  a.  1498.  Egger.  Ben.  1.  3,  c.  26;
Didelef,  a.  1391.  Egger.  Ben.  i.  1  c.  171;  Taedleff,  Tyallef,
ssec.  16.  Fries.  Arch.  2,  109;  112;  Thiadulf,  ssec.  10.  Crecel.  1,  21;
Eskelef  (Berendt  Esskeleffs),  a.  1592.  Fries.  Arch.  2,  97  =
Asculf,  ssec.  9.  Wigd.  Trad.  Corb.  58;
Foleff  Inhusanus,  a.  1494.  Ubbo  Emm.  1.  35  p.  527  =  Folculf,
ssec.  9.  Wigd.  Trad.  Corb.  233;
Gerleff,  a.  1435.  Fries.  Arch.  1,  494  =  Gerulf,  ssec.  10.
Crecel.  1,  17;
Gralejf,\  ssec.  16.  Fries.  Arch.  2,  110;  Gralff,  1.  c.  pag.  109  =
Graulf,  a.  730.  Trad.  Wizenb.  n.  16;
Hedlef,  ssec.  16.  Fries.  Arch.  1,  419  ‘)  =  Hadulf]  ssec.  9.  Wigd.
Trad.  Corb.  249,  kaum  Haidolf,  a.  774.  Trad.  Wizenb.  n.  53.
Jallef  neben  Jalff,  ssec.  16.  Fries.  Arch.  2,  109;
Jidlef,  ssec.  16.  Fries.  Arch.  1,  420;  Jolle  ff]  a.  1420.  1.
c.  1,  133;
Meleff,  a.  1435.  Fries.  Arch.  1,  494  =  Medlef  d.  i.  Modulf,
ssec.  8.  Cod.  Lauresh.  n.  1681;
Marcklef,  bei  Seger  =  Marculf,  ssec.  9.  Wigd.  Trad.  Corb.  228;
Rhenleff,  ssec.  16.  Brenneisen  1,  1.  5  n.  11p.  171  —Reginulf
(mancip.),  a.  820.  Beyer.  1  n.  52;
Riclef,  a.  1511.  Ubbo  Emm.  1.  43  p.  677;
dann  der  Frauenname
Bindelefa,  a.  1475.  Ubbo  Emm.  I.  27  p.  411;  Binlef  f.,  bei
Seger  —  Bandolfa?  Vgl.  nordfries.  biend  (Band),  bjen  auf'  Silt.
Outzen  Gl.  23.
Eine  Verkürzung  dieser  mit  -lef  (-olf)  gebildeten  Namen
scheinen  zu  sein:
Ricle,  a.  1425.  Fries.  Arch.  1,  498 2 )  =  Ricklef  bei  Seger
Rikolf  ssec.  10.  Crecel.  1,  6;  dann  aber  auch
Frelle,  süddänisch  Frella,  in  Outzen’s  Gl.  448  =  Frellof,
Frodolf  oder  Fredolf.  Vergleiche  auch  den  dänischen  Geschlechtsnamen ­
  Frill  1.  c.

*)  Hedlef  und  Hadlef  in.  dann  auch  Hedeioif/  f.  hei  Seger.
2 )  Oder  sollte  Kiele  statt  Ktjckel,  stee.  16.  Fries.  Arch.  2,  109  stehen?
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.