48t)
Stark
Wimede, stet;. IS. Fries. Arcli. 1, 134; Wimode, saic. 10.
Creccl. 1, 21 = Wigmodn;
Ryckemeth (Ryckemers Frau), ,s;ec. 16. Fries. Arch. 1, 423.
Vgl. Rigmudis f. a. 1198. Quellen z. Gesell, d. St. Köln 1, n. 13;
Ketilmeth in Outzen's Gl. 439. Vgl. den Frauennamen Ketelfrid
1. c. und den altnordischen Mannsnamen Ketilbjörn, Saga Olafs
Tryggv. 1, 242, dann die Frauennamen Holmketel, Vlf/cetel, saic. 12.
Liber vitae eccl. Dunelm. S, 3;
die Männernamen:
Wylmet Tannen, a. 1387. Fries. Arcli. 1, 118, Wylmethus
Tammius, a. 1387, Ubbo Emm. 1. IS, p. 220; Wylrnot, a. 1438.
Fries. Arcli. 1, Sil;
Helmetli, bei Seger = Hildimod, ssec. 10, Crecel. 1, 23;
Garmet Allena, a. 1477-—1S00. Ubbo Emm. Fasti consul. reip.
Groning. De Agro Frisia: p. 7S, verkürzt Garmt in Outzen’s
Gl. 432.
Wermed im Patronymicum Wermeding (Bruneke), a. 1428.
Fries. Arcli. 1, 4SS = Werinmod. Vgl. Wernmot, a. 8S3. Hontli.
n. 87; Wermuot (mancip.) a. 8S3. Beyer 1. n. 83.
Rliemet, saic. 16. Fries. Arcli. 1, 424; Remet Redersna, a. 1460.
Brenneisen 1,1. 3 n. 36 p. 83, verkürzt Reemt, a. i S14. Egger. Ben.
1. 3 c. 191 — Hruodmod? Vgl. Roelof (Bischof von Utrecht),
a. 1434. Egger. Ben. 1. 2 c. 16 = Rudolf >). Remet kann aber vielleicht
auch = Reuet, Reint d. i. Re nett, Renold oder Renert, Renhard
sein.
Tyammet Gumniels, sau*. 16. Fries. Arcli. 2, 109 = Thiadmod.
Tommeth Siberens, ssec. 16. Fries. Arcli. 1, 427 = Thonkmod
(ahd. Thankmuot)? Tomme (Hyllert Tommen) 1. c. p. 424 =
Tammo, ssec. 10. Crecel. 1,14, d. i. Thankmar a ). Tomke f. 3 )
0 Vgl. auch Relef (Fulf fielen ex), ssec. 16. Fries. Arch. 1, 426 = Roelof tl. i. ffruodolf.
Schwerlich dürfte in diesen Namen re- als neufries. ree, altfries. rede, red
(promtus) aufgefasst werden. — Rammeth Ulrykes, saec. 16. Fries. Arch. 1, 422
ist von Remet vielleicht nur dialectisch verschieden.
2 ) Tommo, a. 1004. Thietm. chron. 6, 11. Pertz, Mon. 5, 809, 24 scheint nach der
Anm. 4 identisch zu sein mit Thangmarus (Variante Thonginarus d. i. Thongmarus),
a. 1003. Ann. Quedlinb. 1. c. 5, 78,43 und Tanko 3 laicus, im Neer. Merseb
Oct. 23. Vgl. S. 444 : Tammo.
3 ) „Tomke Hylryke dochter tho hassens.“ Tomme Hylrykes 1. c. pag. 109 ist vielleicht
dieselbe Person.