Beiträge zur älteren deutschen Sprache und Literatur.
435
{de baptismo e. 3) beziehen Bild auf den Leib, welcher nach dem
Bilde Gottes geformt sei, die Aehnlichkeit aber auf die moralischen
Eigenschaften, Vernunft, Freiheit und die an derselben haftende Unsterblichkeit
und Seligkeit. Gieseler, Dogmengeschichte 6, 176. Prudentius.
Apotheos. V. 309. sagt: Cristus forma Pa tri s, nos Christi
forma et imago. — Duo homines s.cribuntur, inferior et exterior.
Interior anima, exterior, corpus, interior invisibilis, exterior visibilis.
Invisibilis ergo ad imaginem et similitudinem invisibilis Dei
est creatus, visibilis autem secundum visibilen mundum est formatus.
. . Ad hujus trinitatis imaginem anima conditur, dum ei memoriam,
intellectus, ratio dileetionis inditur {vgl. Elucid. 1. 1.
cap. 11). Exterior vero liomo, id est, corpus quodam modo ad
exemplar niundi formatur, dum ex quatuor elementis compaginatur
unde et microcosmus i. e. minor mundus cognominatur. Et in hoc
etiam anima habet similitudinem Dei, dum ipsa sic minorem mundum
gubernat, ut Deus majorem llonor. de cogn. vita pag. pag. 178
vgl. noch die völlig gleichlautende Stelle desselben in der Expositio in
Cant. p. 362. nah diner getan d. Ilds. kann füglich wcgbleiben, da
getete schon dass, bezeichnet.
3, 6. Der Vers würde voller und besser sein, wenn man setzte: so du
den gewalt hete.
3, 7. du bliese in dinen geist in] er blies im sinen geist in daz er
ewicli sokle sin Angenge 14, 33; 33, 37; Genes. Fdg. 13, 30;
Diem. 6, 20. Nach andern ist es der h. Geist, welcher den Menschen
belebte oder ihm seinen Athem einhauchte: Super aquas ferebatur
dives ille Spiritus, quando mundus condebatur, totus et animabatur
variis virtutibus. Tum quem primum animavit, mox collapsum recreavit,
largiter vivificam nobis fundens gratiam.
Lauda Sion v. Simrock. p. 210. Quando machinam per verbum
suum fecit deus cceli et terrae marium. Tu super aquas foturus eas,
numen tuum expandisti Spiritus. Tu animabus vivificandis aquas
fecundas, Tu aspirando das spiritales esse homines. Mone’s Hymn.
197. a. d. 12. Jh.
6, 1. Die Ilds. hat Got mit siner gewalt, der worhte Zeichen vil manecvalt,
er worhte . . . Diese zwei Verse gehören, so wie jene 1, 2.
und 26, 1-—-4“, zu jenen Nothbehelfen des Schreibers, um etwa Ausgelassenes
zu ergänzen oder seine Aenderungen einzufügen. Das Letztere
mag hier wegen der Versetzung dieser Strophe, die er unmittelbar