Ein Beitrag 1 zur Rechts-Symbolik.
85
tlexo nobreilat, e tomo villano; e estonces serä villano, e quantos
fijos, e fijas tovier eil aquel tiempo, todos serän villanös. E quando
quisier tornar d nobredat, venga ä la Igresia, e diga en Conceio:
Dexo vostra vecindat, quc non quiero sei- vostro vecino; e trocier
sobre el aguijadn diciendo: dexo villania, e tomo nobredat, estonces
sera nobre, e quantos fijos, e fijas fecier, abrän quinientos sueldos e
serän nobres ').
Auch hier ist also der Stab (eigentlich ein Hirtenstab mit
einem Stachel zum Antreiben des Viehes) Symbol der Gewalt (vgl.
Grimm, S. 137), und zwar der gesetzlichen der Gemeinde, der
sich der verarmte Adeliche, seinen Standesvorrechten entsagend,
einverleibt; während er dieses Zeichen überschreitet, wenn er in
seinen früheren Stand zurückkehren will.
Und ebenda, Lib I, Tit. V, Ley. 17.
„Fafaiia de Castiella es: Que la Duena fijadalgo, que casare
con labrador, que sean pecheros los suos algos: pero se tornaran los
bienes esentos despues de la muerte de suo marido; e deve tomar d
cuestas la Duena una albarda, e deve ir sobre la tuesa de suo
marido, e deve decir tres veces, dando con el canto del albarda
sobre la fuesa: Villano toma tu villania, da ä mi mia fidalguia 3 ).“
Das Satt eltragen kann wohl auch hier als Symbol der Erniedrigung
und Strafe aufgefasst werden (vgl. Grimm, S. 719 bis
720 und Michel et, p. 379—380), indem die Adeliche, die sich mit
einem Gemeinen, Steuerpflichtigen vermählt hatte und Witwe geworden
war, wohl zur Strafe dieser selbstgewählten Erniedrigung einen
Sattel tragen und sich erst davon befreien musste, indem sie mit
diesem Zeichen ihrer Erniedrigung das Grab ihres Mannes berührte
0 Dazu die Anmerkung 1 der Herausgeber:
„Esta ley corresponde t( la que traslada Villadiego a la ley 8, Prologo del
Fuero Juzgo, n. 61, sacada, segun el dice, del Fuero Alfonsino ; y la unica diferencia
que advertimos entre aquella y esta es, que segun la primera debia el noble
que queria renunciar su hidalgui'a pasar por bajo tres varas de avellano; pero
segun esta, se practicaba la misma ceremonia sobre una aguijadä 6 aguijon, de
que se servian los vaqueros para picar los bueyes, y hoy llamamos garrocha.“
2 ) Dazu die Anmerkung der Herausgeber:
„Villadiego a' la 1. 8 del Prologo, n. S2, traslada la ley-del Fuero Alfonsino,
que corresponde a esta, y eonviene con la ceremonia que aqui se nota.“