■
Die Sprache in den botanischen Werken der Japaner.
565
PT
f
%
7
7
7
t
7
7
)\
)
7
t
r
7
7
7
r
7
9
7
7
(
)
>W
/U-7^
7
7
1 t
7
t
7*
T 3
7
f
7"
v'
7
7
7
t
7
7
7
*
7
7
A
)
*
f
t 7
7
)
7
t
7
/
Jf
7
- 3
7
3
t3
Tr
d>
7
7?
;
Kin-dö tokoro-dokoro ta-no mitsi-no fotori-ni ojobi numasawa-no
aida-ni owoku osu. Naje-no takasa ni-san-siaku, kuki
akaku-ni-site fito-kuki sugu-ni noboru, fa fuzi-bakama-ni ni-te
kuaku-dai, rid-riö-ni ai-ö. Fa-no aida-ni eda-wo osu.
Es wächst häufig in den nahen Gegenden, an verschiedenen
Orten auf bebauten und unbebauten Feldern, zur Seite der Wege, so
wie zwischen Teichen und Sümpfen. Die Höhe der Sprosse beträgt
zwei bis drei Fuss. Der Stengel ist hellroth, und ein einziger Stengel
steigt gerade zur Höhe. Die Blätter haben Ähnlichkeit mit denjenigen
des fuzi-bakama (eupatorium chinense). Dieselben sind breit und
gross und stehen zu zweien neben einander. Zwischen den Blättern
treibt es Zweige.
7
7
02
7
f
7
9
ix
7
7
i
t
t
Z2
P
t
7”
7
f
)
=E
)
7
T
7
7
x
t7
7
i
t
7
7
f
i
v
7
f
1
t
7
7
7
)
zi
77
A
7
j'.
i
f
t
f
7
)
7
v'
7
% y
3
TO"
2 7
* 7" t
Sitsi-faJtsi-get-ni kuki-no kasira ojobi eda-no ko-zvje-ni tsiisalci
siroki fana-wo firdku, katatsi fime-asami-ni ni-te bi-seb. Issiii