Die Erklärung der Sonnennaehfolge in Japan.
223
> t t !) 1 f t
l ** * * 1 ■?
< 2 57 i} f *
1 \ ) t f t
^ £ I- V' f I'
’) 3 * t *- + !)
Naga-naki-tori naku-ko-e-no nagaki-wo na-ni oi-si-nari. Säte
kono toki nakasi-me-tamai-si-ju-e-ni toko-jo-no-to-wa iü-nari.
„Die lange singenden Vögel.“ Dieselben tragen den Namen von
der langen Dauer ihres Gesanges. Weil die Götter sie um diese Zeit
singen liessen, steht der Beiname der immerwährenden Nacht (in
dem Ausdrucke: die lange singenden Vögel der immerwährenden
Nacht).
V' -3 ^
* A 7
a * * * ! )
I' f
L
t ? f
) 4- k
L
7 1
t *-f
'f 7*
Mi**#
1? M
*■ 4
1
7 d> ?
i *
;
Ta-tsikara-wo-no kamt. Owo-mi-kami-no mi-te-wo tori-te
fiki-idasi-matsuramu-tame nare-ba mi-nn-no gotoku mi-te-no tsikara
sugure-tamajeru kami-ni masi-kemu.
„ Ta-tsikara-wo-no kami“ (der männliche Gott der Stärke der
Hand). Da dies geschah, damit er die grosse erhabene Gottheit hei
der Hand nehme und sie herausziehe, ist es der Gott, der, wie sein
Name ausdriickt, durch die Stärke der Hand ausgezeichnet ist.