112
Wolf
g) Beim Beweis durch das Gottesurtheil.
1. Durch das glühende Eisen.
Privilegios concedidos dSanta Maria de Alquezar (vom Jahre
1075, Muhoz, 252): „Similiter et si illos villanos de Sancta Maria
hahuerint pleto cum meis villanis, cum meis mcrinis, vel cum infantionibus,
sicut mei se salbant in mea sede, sic mando, ut et ipsi se
salbent in Sancta Maria de Alquezar per juditialem ferrum.“
Wenn diese Urkunde für das Alter der Feuerprobe in Spanien
zeugt, so wird man die Art und Weise, wie diese Probe dort angewendet
wurde, aus den folgenden Geselzesstellen ersehen.
Fuero de Navarra, Lib. V, Tit. III, cap. 13 (nach der Handschrift
bei Yanguas, Diccion. de antig. Tomo I, p. 552—554):
„En cual manera, deben levar el fierro calient; et como deben
probar si es calient et si es ligado; et como deben vendicir, et que
calonia ha qui cae.“
„Sobre alguna demanda es juzgado ad alguno que lieve fierro
calient; entrambas las partidas, que han el pleito, deben ir al alcalde,
con su sabiduria del alcalde esleyan los fieles ä tales que sean comunales
para entrambas las partidas: el alcalde, con estos fieles, debe
dar, por judgo, sabido dia en la siet del rey , que lieve el fierro
calient: el que ha levar el fierro calient aduga el trapo de lino las
dos partes del cobdo (von zwei Drittel Ellen); el acusador que
demanda el pleito aduga sarmientos secos o leina seca, para calenlar
el fierro: en la sied del rey deben faillar el fierro tan amplo como la
palma del home, la palma sea mesurada escontra el pulgar: en luengo
sea quanto un fulco (halber Fuss); et en espeso el fierro quanto el
dedo menor. El alcalde debe mandar, el tercer dia antes, que parezca
ä eill et ä los fieles el qui ha levar el fierro con su trapo de lino, catel'
aborrescimiento; et asi te vayan todos encalzando como el gavillan fambriento
va de zaga de los passariellos; et vayan esta jura: Ilerem sea tu vida; inuerte
subitanea venga sobre ti et ä tu cuerpo; et la memoria non coja la tierra,
mas canes e aves lo coman sobre tierra; et tuelgate Dios el sisso de tu
cuerpo et la memoria; hobiendo ojos non veas, orejas obiendo non oyas,
hobiendo manos non prendas nin fagas proveitos; tiemblete el cuerpo, si mientes,
e niegas, sobre ti e entre casa tal ruina que ninguno de vos non remainga;
et non creas tu vida de una hora a otra ; et pierdas tu ley, e tdrneste pagano,
et seas apedreado como un fixo de un Iherinin; di amen.“