Skip to main content Jump to sidebar

Full text : Sitzungsberichte / Akademie der Wissenschaften in Wien, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 51. Band, (Jahrgang 1865)

Ein  Beitrag  zur  Hechts-Symbolik.

99

debel'  ayutlar  ä  cargar  con  una  iriano,  et  si  los  de  la  örden  quisieren
circundar  ä  la  imagen  de  zarzas  o  de  espinas,  bien  paeden,  et  poner
las  reliqaias  por  l’estrago  de  la  iglesia;  empero  no  embarguen  el
camino  ad  este  infanzon  del  altar  ata  la  puerta  mayor  de  la  iglesia,
si  el  camino  mas  fuere  bien,  et  sino  al  meiios  que  sea  cuatro  cobdos
rassos  el  camino,  sin  embargo  ninguno,  del  altar  ata  la  puerta  mayor
de  la  iglesia.“
Über  die  liier  eine  so  grosse  Rolle  spielenden  Symbole:  Kreuz
und  Erde  in  Bezug  auf  Besitzergreifung  liegenden  Eigentbums,  und
zwar  über  das  Kreuz,  vgl.  Grimm  S.  172  und  544;  —  Walter,
a.  a.  0.  S.  427—428;  und  über  die  Erde,  Grimm,  S.  110  ff.
(besonders  S.  113.).
3.  Um  das  Eigenthumsrecbt  auf  einen  getüdteten  Hund  zu  beweisen, ­
  und  dafür  Entschädigung  fordern  zu  können.
Fuero  de  Navarra,  Lib.  V.  Tit.  III.  cap.  19:
„En  que  casu  no  ha  calonia  qui  mata  can,  et  como  deve  fazer
suyo  al  can.“
„Si  algun  can  muerde  :i  bome  sobiendo  ä  ribera  ul’  sozia  painos
(wenn  er  ihm  die  Kleider  beschmutzt),  porque  mate  al  can  como
quiera,  no  ha  calonia,  mas  si  mata  por  otra  guissa,  deve  peitar  el
can,  et  si  el  can  biene  ä  eill  por  morder,  el  Io  fiere  delant,  porque
muera  el  can,  non  darä  nada  al  dueyno;  et  si  ningun  liome  ha  fazer
ningun  can  muerto  suyo,  prenga  un  estaco  que  sea  en  luengo  un
fulco,  et  pongali  al  can  el  estaco  so  el  rabo  en  cebo  *),  que  parezca
quanto  toda  mano  de  tüera,  et  saque  d  dientes  el  estaco,  et  por  tal
fuero,  como  este  se  tienen  los  fidalgos  por  mas  aontados  (beschimpft)
de  perdida  de  canes  que  de  otras  bestias,  et  fazen  ä  las  vezes  grandes
  cuezas  (Grausamkeiten)  los  unos  ä  los  otros“.
4.  Um  den  Schuldner  zu  zwingen,  das  Pfand  einzulösen,  womit
sich  Jemand  bei  seinem  Gläubiger  für  ihn  verbürgt  hat.
Fuero  de  Navarra,  Lib.  III,  Tit.  XVII,  cap.  6.
„A  que  estenido  el  fiador  alcreedor,  et  en  que  manera  le  püede
constreyner  el  fiador  al  deudor,  et  que  calonia  ha  el  deudor,
quando  al  fiador  fazjurar“.

1)  Dieses  :  rabo  en  cebo  (sebo)  erinnert  an  das  :  „tauri  trimi  caudam  detonsam  et  scbo
inunctam“,  bei  Grimm,  S.  679.

7
            
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.