K v ! { a 1 a
020
sich bei der überlieferten Versfolge nicht begreifen. Ich bolTe durch
die folgende Erörterung, die theils selbstständig ist, theils auf werthvollen,
von Böckh und namentlich von Jacob gegebenen Winken
beruht, die Richtigkeit der Überlieferung beweisen zu können.
V. 659 f. ei ydp otj ra 7’ iyyevrj yvan ä/.oaSpi<poj,
xapza zoiig e£oj 7ivovg ist allerdings zunächst mit Bezug auf Antigone’s
Ungehorsam und auf die NothWendigkeit, Antigone zu bestrafen,
gesagt. Aber vielleicht sollte nach Kreon's Absicht sich auch
Haimon, der ja auch zu t« iyyevij gehört und nicht s£oj 7ivovg ist,
aus diesen Worten eine Lehre nehmen und keine Widersetzlichkeit
(äxoogta) gegen Kreon’s Verfahren sich beikommen lassen. Diese
Beziehung auf Haimon ist schon desshalb gestattet, da eben 659 f.
eine allgemeine Fassung hat; sie ist um so eher gestattet, weil
Kreon bereis 641 f. (7ovccg y.azz/xöcivg) seinem Sohne Gehorsam an’s
Herz legte. Kreon kehrt zu dem Thema, Haimon solle ihm unbedingt
gehorchen, jetzt zurück, da er seine Forderung von einem anderen
Standpunct begründen will, als es 641 ff. geschehen ist. (Doch vgl.
das am Schlüsse dieser Erörterung hervorgebobene Bedenken.)
661. f. sv rot? ydp oUeioiaiv oazig eaz' dvr t p ypziozig, yavilzai
y.dv nölei Sixouog <nv kann durchaus nicht den Sinn haben: „Qui enim
in suos severus esl, is erga totam civitatein iustus habebitur“. Vielmehr
muss ypr,azog hier offenbar einen Menschen bezeichnen, der
dem dxoap.zg (vgl. 660 äxozij.a) entgegengesetzt ist. Dass y_pr,azög
nicht den „severus in suos“ bezeichnen kann, gebt auch daraus hervor,
weil durch diese Auffassung der Gedankenzusammenhang gestört
wird, mag man die überlieferte Versfolge beibehalten oder Seidler’s
Umstellung annehmen.
u) Bei der überlieferten Folge der Verse würde im Gegensatz
zu dem „severus in suos“ jener gestellt, Sozi? 0 v7Z£pßctg r, vöpiou?
ßiätezai xzl., was absurd ist. Denn sollte im V. 661 f. von dem
Manne die Rede sein, der gegen die Mitglieder seiner Familie streng
ist und sie in der gehörigen Ordnung zu erhalten weiss (im vorliegenden
Falle wäre dies also Kreon), so müsste V. 663 ff diesem
ein solcher Mann entgegengesetzt werden, der in seiner Familie
Zuchtlosigkeit einreissen lässt.
b) Nimmt man Seidler’s Umstellung an und fasst man y_p-nazdg
in der Bedeutung „severus“ auf, so müsste sieh xai zavzov «v röv
dvdpct. (was auf 662 folgen würde,) auf eben diesen Mann beziehen,