Die griechischen und türkischen Bestandteile im Komänischen. 603
cvprivH, surgiun, Exil, abgel. surgiunie, sargiunire id., surgiuni vb.
verbannen, t. surgun adj. verbannt,
surgun etmelc vb. surgunlik j Verbannung.
evpvi.üY, surujiü, surujias, Postillon, surufieste adv., t. a. sur
trompette.
cvcaH, susan, Anis, t. susam sdsame.
ctaxe, seate, mrom. Stunde, t. a. saJiat, alb. sahat.
eip^ap, serdar (Serdar), Hofmarschall, t. p. jb^ serdar, Anführer,
Generalissimus, serderease, Frau des Hofmarschalls, Herder
ic, Hofmarschallswürde.
TanaH, tavan, Plafond, t. üljb id., ngr. raßävi; teveni, die Decke
verschalen, tevenire subst.
xazex, tazeu, mrom., neu, t. p. ajU taze id.
TaiH, tain, Ration, t. a. ta’iin designation; somme d'argent
ou de provisions journalibres que la Porte etait dans l’usage
d’assigner aux ambassadeurs ou untres etrangers de distinction,
pendant leur sejour ä Constantinople, ngr. raiin,
zui.vi, portion de vivres, raiOn, nourrir.
Taiwfoi, tukim, Geriithe, Geschirre, t. taqim id., ngr. raPipi,
alb. r«xspi, Hausratb, Anzug, Sattelzeug,
xa.iaz, talaz, Welle, t. talas id.
'rajiicMaH, talisman, Zauberbild, Talisman, t. a. tilisem id., in
die europäischen Sprachen übergegangen,
xa.ixiiu, talliis, Vortrag (des Grossvezirs an den Sultan), t. a.
telyis ; talhisji, Referendarius, t. telyisji.
Ta.i^M, talim, Ceremonie, Ziererei, vgl. t. a. talij Constellation,
Horoskop (?).
'raMaH, taman, genau, gerade, ganz, t. a. j>lir temam, ganz, fertig,
xanax, tapacli, Unruhe, t. p. Alb' tepak, inquidtude, ennuixapanana,
tarapana, Münzhaus, t. a. p. sarbyane id.
xapa <t>,taraf\ Partei, Abtheilung, t. a.<-»Jetaraf cdtdd'une chose,partie.
xenHe<i>ec, teknefes, Engbrüstigkeit, t. p. tengnefes id.
xejiaji, telal, Ausrufer, Marktschreier, t. a. J'i-* dellal, vulg.
telal, crieur des marchundises, marchand colporteur.
’rewirs^^tenzuf,Riechkügelchen,t. p. temny, pastilles du serail.
Sit/.b. d. phil.-liist. CI. L. Bd. IV. Hfl. 3U