668
Dr. Pfizmaier.
reru tsutaje-naru josi fumi-tsntaje-ni kuwasi-ku iware-tari. Ameno
jasu-no kawa-mo isasalca ika-ga nari.
Gott Fu-tsu-nusi ist auch ein anderer Name des Gottes Takemika-tsutsi.
Dass er jedoch in diesem Buche gleichsam als ein
besonderer Gott vorkommt, ist eine irrige Überlieferung, wovon der
Grund in den Überlieferungen zu der alten Geschichte deutlich angegeben
wird. Auch der ruhige Fluss des Himmels kann es durchaus
nicht sein.
Fumi-ni ju-tsu iwa-mura-ni tabasiri-tsuki-te sika-sika-to
nru-zo tadasi-karu-beki, sare-do notsi-ni fu-tsu-nusi-no kumi
take-mika-tsutsi-no kamt ame-jori mi-isukai-ni kudari-tamai, fumi-ni
sono oja-no kami-mo ame-no jasu-no kawa-no be-ni sumimasi-si-to
are-ba magai-si-mono naru-besi.
In der alten Geschichte heisst es: „Es schoss empor und klebte
an den fünfhundert Steinhaufen“ u. s. f., was richtig sein wird. Da
jedoch später der Gott Fu-tsu-nusi und der Gott Take-mika-tsutsi
von dem Himmel als Gesandte herabsteigen und es in der Geschichte
heisst, dass dessen (des ersteren) göttlicher Stammvater an dem Ufer
des ruhigen Flusses des Himmels wohnte, so wird dies eine verwirrte
Erzählung sein.