262
Dr. P f u ma i er
Kare ama-terasu owo-mi-kami ama-tsu fiko-fiko-fo-no ni-nigi-no
mikoto-ni ja-saka-ni-no muga-tama mata ja-ta-no kagami
kusa-nagi-no tsurugi mi-kusa-no takara-mono-wo tamawasi, mata
naka-tomi-no oja ame-no ko-ja-ne.-no mikoto, imi-be-no oja futodama-no
mikoto, saru-me-no oja ame-no uzu-me-no mikoto, kagami-tsukuri-no
oja isi-kori-dome-no mikoto, tama-tsukuri-no oja
tama-no ja-no mikoto, snbete itsn-tomo-no wo-no kami-tatsi-wo
soje-faberase-tamai-ki.
Die den Himmel erleuchtende grosse Gottheit schenkte jetzt
dem Geehrten Ama-tsu fiko-fiko-fo-no ni-ni-gi drei Gattungen kostbarer
Gegenstände: die gekrümmten Edelsteine der Korallen der acht
Bergtreppen, ferner einen acht Klafter messenden Spiegel, das pflanzenausrottende
Schwert. Zugleich gab sie ihm Ame-no ko-ja-neno
mikoto, den Stammvater des Geschlechtes Naka-tomi, Futodama-no
mikoto, den Stammvater des Geschlechtes Imi-be, Ameno
uzu-me-no mikoto, die Stammmutter des Geschlechtes Summe,
Isi-kori-dome-no mikoto, den ‘Stammvater der Spiegelmacher,
Tama-no ja-no mikoto, den Stammvater der Edelsteinschleifer, im
Ganzen acht Götter von Genossenschaften zu Gefährten und Aufwärtern.
Saru-me bedeutet: die Affentochter.
Tama-no ja bedeutet: das Haus der Edelsteine.