■ ■I—III —Willi II I I» ■ IIP Hl —MWMl'M—1MWMBM
22 III. Abhandlung: Battisti.
gjidanä Handpresse; panä pannu, kjqnä <fca n n a; hiezu
gesellt sich vqn<fvannu Futterschwinge.
4. bei r -|- Kons.: kjqr (und kjqrn) <( carne, lqr%, sarkjel,
lart [und Iqr Trett, Dovena] <( lardu, art Gerätschaften (pl. tant.)
skjqrpen Hainbuche, marden <f germ. martu (Braune, Zft.
XXI, 215 aber Meyer-Lübke, Wiener Stud. XXV, 102), kjargjä,
marmol, marc <f marcidu, spargol flacher Teller, part <f parte
und partu, var% Klafter, skjars *excarpsu knapp, tqrpä%
(Kö 2 9395).
5. bei ct : lat, fqt, mqt (Ulrich, Zft. XXI, 236) pqt, ati
(pl. tant.) dummer Streich, tratä Vogelherd, fr ata <f cppay.vf, Acker
streifen auf dem Abhang, bratolä (Schneller, Bom. Volksm. 224)
Tannenreisig; mit diesen Beispielen fällt djat (a ist hier meistens
nicht gedehnt!) zusammen.
§ 2. vl. a ergibt hnsbg. a (= « 6 l , ß g f, y 6 k ■>; •— Trett,
Dovena, Castelfondo, Cagno q—a 7 b [oder 7 ba !], ßgf, y 6 k Ü
die mehr velare Klangfarbe hängt ausschließlich von der Lippen
artikulation ab):
1. bei folgendem i (aus Dissimilation; man vgl. § 1, 2):
ai, tat, mal <fmalleu, paiä; gjai <fliabeo ego, say,
dnseraiä Wagenbremse, kaiä Wachtel, ärnaiä Zange, zbai
Gewinsel (Salvioni, Arch. Glott. XVI, 287), baila <f bajula, aidä
Hilfe dv. aus äidcir <f *adjutare und 3. Pers. präs. = er hilft,
digä 3. Pers. präs. von äigär hetzen (Kö 2 208), mdiro (dtsch.
Penegal) Bergname bei der Mendel — daneben in Fondo für
den nämlichen Berg mgnmqr <f *monte maior. Germ, ai zeigt
gleiche Entwicklung: raiä, Icrai Kreide, rdines (daneben rqnes)
Rheingulden, raisä Riß, paisä Lockspeise (Ettmayer, lomb.-
lad. 386), bait Hütte (Schneller, Bom. Volksm. I, 109, Ettmayer,
lomb.-lad. 386 aber Schuchardt, Zft. XV) raidä tir. rdidn
Bug (Gärtner, Gredn. Mund. 12) staif, traigr (Schneller, Bom.
Volksm. 1,207, Gärtner, Gredn. Mund. 11), trdiber, gjdidä <f
long. gaida (Bruckner, d. Sprache d. Lang. 205, Niöra, Arch.
Glott. XV, 288) Schoß, tärtaifel ,der Teufel* (Ettmayer, Berg.
Alpenm. 6), zgjaitä (fqr Id- = ausspionieren), snaider, paitd
(va. in Castelfondo und Trett) <( long. paita Hosentürlein,
baig (va.) ohne Geld (Schneller, rom. Volksm. I, 110), laitä
F. N. in Rufi’re.