18
Klemer.
- (Beiträge). Statt Jsoiuuo ist die bessere Leseart Ja ,
vgl. Dozy: Jbjjui.
_jCw — schüsselförmig gestalten (am Rande bocli und in
der Mitte tief). Vgl. jL=>.^£Iw, Matäli' I, S. 99, Z. 9:
j ,, ^ 909 u®
uh »Ai» £ ^Lj . \L~JI Ajo * «.—Jju' jod
S. 155, Z. 5 u-tyi mit eingedrücktem abgeplat
tetem Schädel.
w °
-— Smaragd zweiter Qualität. Matäli' II, S. 149, Z. 12.
jLLlw — JoiU Rassepferd. Zyr, SS. 64, 78, 79, 103. Vgl.
Dozy.
O 9
— (Beiträge). ist dialektisch statt Vgl. Z.
d. D. M. Gr. XXXI, S. 558, Note 1. C
= (j^oLw, Zyr, S. 78, Z. 9.
— Steuernaclilass, Kodämah, Capitel VI. ^jlioJiJI
jLow.il lLo£ ^LwoNI ^.*0 OO £J«_w..X.!I
kXjjöil LgJlLo^ jtla^Lkil lL'ÄT.. Vgl. Tabary III, S. 635, Z.4.
^vL_u, — der Arbeiter, der das Schöpfrad äuSLw in Gang er
hält, indem er den Esel, der es in Bewegung setzt, an
treibt. Zyr, S. 97, Z. 2 v. u., S. 98, Z. 2.
uL-oi — (Beiträge). Professor Merx vergleicht hiemit das rab-
binische ,persuadere, implicare', besonders von sich
verwickelnden Zweigen; dann ,blanditiae‘. Wenn das
obige Wort in der älteren arabischen Sprache nachweis
bar wäre, würde diese Ableitung manches für sich haben,
aber (jAoi kommt erst in der späteren Zeit vor, wo per
sischer Einfluss überwiegt und an ältere semitische Ent
lehnungen kaum gedacht werden kann.
Joj — die Narben der Einschnitte an den Wangen der
schwarzen Sklaven. Matäli' I, 31, Z. 15:
I
oO&JI cioL 3<jL=« * « ooLö poli-.
NI JojwAx L> oöl L« * « ÄJt>Lo yXü p-tli
vkiL — wegreissen, mit Gewalt wegnehmen. Zyr, S. 110,
Z. 11: JLosJI .
!