Pseudoisidor-Studien. I.
1067
perspecta singuloru,ni conver- peccata singidorum conversa-
satione normam regulamque con- tione normam regulamque con-
versationis attribuat. versionis adtribuat.
In unsrer Recension lautet die Stelle folgendermassen: Epi-
scopum autem hinc licibere licentiam oportet, ut pro his peccata
singulorum consideret et, prout viderit conversationem, normam
regulamque conversionis attribuat. Der Urheber der Recension
hat den corrumpirten Text, den ihm seine Vorlage bot, zu ver
bessern gesucht, indem er, um ein Verbum zu haben, von dem
peccata abhängig sei, consideret einschob und da conversatione
ohne das perspecta des ursprünglichen Textes keinen Sinn gab,
prout viderit conversationem setzte.
e. 2 eone. Chalced.
Ausgabe der Hispana
Si quis episcoporum accepta
pecunia ordinationem fecerit et
in nundinationem deduxerit
inappretiabilem gratiam etc.
Wiener Handsehr. d. gallischen Form
Si quis episcoporum accepta
pecunia ordinationem fecerit et
ordinationem deduxerit et in-
pretiabilem gratiam etc.
Die Worte et ordinationem deduxerit et inappretiabilem gratiam
geben keinen Sinn. Unsre Recension emendirt: et sub pretium
deduxent inpretiabilem gratiam.
c. 19 cone. ejusd.
Ausgabe der Hispana
Pervenit in nostras aures,
quod in provinciis statuta epi
scoporum concilia minime cele-
brentur et quod inde multae,
quae correctione opus habeant,
ecclesiasticae res negligantur.
Wiener Handsehr. d. gallischen Form
Pervenit in sanctas aures,
quod in provintiis constituta epi
scoporum concilia minime cele-
brantur & ho c probatis sino-
dici conventus episcoporum
minime celebrantur et quod
inde multe, que correctionem opus
habeant, ecclesiastice res negle-
gantvur.
Durch welches Ungefähr die Worte & hoc probatis — celebrantur
in den Text des Canon gerathen sind, weiss ich nicht. Jeden
falls sind sie gänzlich sinnstörend. Der Urheber unsrer Re
cension emendirte: ex hoc probatur, und strich die Worte sino-
dici — celebrantur et, mit denen schlechterdings nichts zu