Kreolische Studien. III.
15
(4 11. 15), vias (B I, 10). Zwei unbetonte Vocale sind ab
geworfen in Custod (B I, 12), fam.il (J3 I. 14. 83), parab (A Tit.),
welches wohl zunächst für pa.ra.boa stellt (altport. paravoa =
palavra). Aber lingu B I, 66. Von den sonstigen Lauterschei
nungen ist keine besonders charakteristisch: Uebergang von
Ih, nh in i (imbrui, quiäo), Schwund vortoniger Vocale (prins-
piou, merce, corgäo), a für e vor a, (lavantd, vgl. curaz. la-
mant.d), i für a vor n (aminhävgl. caringuejo Kreolische
Studien II, S. 801), u, o für e, ei nach labialem Consonanten
(puligava, bosso), Nasalirung des Vocals nach Nasal (curnund,
cumern) u. s. w. Manches davon ist aus dem Mutterland
herübergebracht worden.
Da im Auslaut die Vocale schwinden, so lautet z. B.
filha und filho im Kreolischen gleich: filh. Ob im Notbfall das
verschiedene Geschlecht hier wie anderswo (s. Kreolische Stu
dien I, S. 904) durch Zusammensetzung wiedergegeben wird,
weiss ich nicht; meine Texte bieten mir kein Beispiel dafür.
Ausdrücklich bezeugt A, dass der Plural der Substantiva
durch Wiederholung gebildet wird: cäo cäo ,Hunde*. Dasselbe
ist im Macaistischen der Fall. Aber nur wo auf Hervorhebung
des Plurals etwas ankommt und derselbe nicht auf andere Weise
sich kennzeichnet, wird dieses Mittel in Anwendung gebracht,
so porc porc A 15. 16, criad criad A 19, m.ulher mulher A 30.
Hingegen doiz filh A 12, bastant criad A 17, sapat na su pe
A 22, com mim amig A 29. K gewährt keinen Beleg für plu-
ralischo Verdoppelung; wo Bezeichnung nothwendig erscheint,
dient derselben das flexivische -s, entweder an dem das Sub
stantiv begleitenden Artikel (oder sonstigen attributiven Form)
allein (s. Kreolische Studien II, S. 814): as crians I, 36 (wenn
nicht etwa hier crians lautlich dem criangas entspricht), oder
am Substantiv: no vestids I, 7, oder an beiden: os operes I, 84.
Ebenso an substantivischen Pronominen: duvas, voutras I, 26f.
Die Personalpronomina bieten nichts Bemerkenswerfhcs
dar; in der 2. P. S. wird os, in der 2. P. PI. dsoutr, in der
3. P. PI. elloutr gebraucht. Junt.o se (= vossef) ,bci Ihnen“ B I,
46. Die port. Possessivpronomina dauern fort: 6s (vosso, -,a),
sh (se;u, sm«). Wie aber dies su auf die weibliche Form sua
1 11 II, 1 manh für manhei. befremdet.