7-1
Milclo sich. Beiträge zur Lautlehre der rumun. Dialekte. Vocal. II.
slav. jezero. tsedtinq, für tseätene juniperus communis serb.
öetina.
Auf kyrillischem F k beruht ea auch in omedg, omdg Eisen
hut: aslov. omegu.. prötsap Zweizack, Deichsel: aslov. *pro-
cepi, serb. procijep. sfat Berathung: aslov. s'Lveto; daneben
sfetnik Rath usw. In Worten wie munteän ist mit dem roman.
imInte ein slav. Suffix, nämlich - kn - K eani, ent verbunden.
Nach c, z, s tritt aslov. nicht selten ja statt des sonst
stehenden a ein vergl. Grammatik 1. 291; dasselbe findet im
bulg. statt, daher drum, tseas, tsas Zeit. tsedts§, tSdts§ Nebel:
aslov. öadb f. vapor, daher das Deminut. ^'öadsca.
Bei den Verbalformen ist nachzutragen fusedsQm fueramus
aus fusesQm, das auf einem vulgärlat. fu-ssi-sse-mus beruht:
fu-ssi-sse-mus ist zu vergleichen mit dem vulgärlat. lege-ssi-
sse-mus für legi-sse-mus, das uns der späte Grammatiker Vir-
gilius Maro aufbewahrt hat.
I. iv. Das altlat. indu, das als Präpositon (indu manu
lucr. 2. 1096) und als Präfix (indugredi lucr. 1. 82; 4. 342,
376) angewandt wird und das dem griech. evoov, dem aslov.
jede (jedecedint oh.o'(svr l q J goth. innakunda-) gegenübersteht,
findet sich auch im rumun.: a) mrum. [j.s vioaxappou me nclod-
peji'u ay,oügßiCop.at innitor kav. 183. aus ndo für mdo und drum.
äpgr wehre. mrum. se induperä sich anlehnen ro. t. 55.
b) mrum. induplekd: ellu nu se induplecd er ward nicht er
weicht ist. 22. drum, induplekd überreden: indu und plelcd
beugen, lat. plicare. c) indeminQ: nu mi j indemviiQ es ist mir
nicht wohl bla2. 242. ist wohl lat. indu manu.: indeminQ ist
nach polyz. zur Hand, bequem, geschickt-: dieselbe Bedeutung
hat indeminätik; indemind heisst leiten. Man vergl. poln. przy-
reczny usw. d) indeplim erfüllen aus inde und plini vom
adj. plin plenus. e) indelungd verlängern, daher indelungdt
und indelüng. Dunkel ist indelete Müsse otium polyz.